Exemples d’usage de "village" en français avec traduction en allemand

<>
Elle vit dans ce village. Sie lebt in dem Dorf.
Il habite dans un village. Er wohnt in einem Dorf.
La route grimpait vers le village. Die Straße führt zum Dorf hinauf.
Nous sommes enfin arrivés au village. Schließlich kamen wir im Dorf an.
L'éruption volcanique menaça le village. Der Vulkanausbruch bedrohte das Dorf.
Autrefois, des hommes âgés vivaient au village. Früher lebten alte Männer im Dorf.
Il a grandi dans un petit village. Er wuchs in einem kleinen Dorf auf.
Au village, tout le monde le connaissait. Im Dorf kannte ihn jeder.
Le monde n'est qu'un village. Die Welt ist ein kleines Dorf.
À quelle distance se trouve le prochain village ? Wie weit entfernt befindet sich das nächste Dorf?
La vie est monotone dans un petit village. Das Leben in einem kleinen Dorf ist eintönig.
Mon oncle possède une ferme dans le village. Mein Onkel besitzt in dem Dorf einen Bauernhof.
Mon frère aîné vit dans un petit village. Mein älterer Bruder lebt in einem kleinen Dorf.
C'est le village où il est né. Das ist das Dorf, in dem er geboren wurde.
Le village est isolé du reste du monde. Das Dorf ist vom Rest der Welt abgeschnitten.
La nouvelle se répandit rapidement dans tout le village. Die Neuigkeit verbreitete sich schnell im ganzen Dorf.
C'est le village où mon père est né. Das ist das Dorf, wo mein Vater geboren wurde.
Il y a seulement deux milles jusqu'au village. Es sind nur zwei Meilen bis zum Dorf.
Il faisait nuit quand nous sommes arrivés au village. Es war schon dunkel, als wir im Dorf ankamen.
Nous sommes devenus la risée de tout le village. Wir sind zum Gespött des ganzen Dorfes geworden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !