<>
no matches found
Il a une voix agréable. Er hat eine angenehme Stimme.
Sa voix est très belle. Ihre Stimme ist sehr schön.
Elle a une agréable voix. Sie hat eine angenehme Stimme.
Sa voix tremblait de colère. Ihre Stimme bebte vor Wut.
Ma voix me fait encore défaut. Meine Stimme macht schon wieder den Abgang.
Ta voix m'a fait pleurer. Deine Stimme hat mich zum Weinen gebracht.
Il avait une désagréable voix stridente. Er hatte eine unangenehm kreischende Stimme.
Je déteste entendre ma propre voix. Ich hasse es, meine eigene Stimme zu hören.
Il parlait d'une voix cassée. Er sprach mit brüchiger Stimme.
Elle parlait d'une voix douce. Sie sprach mit sanfter Stimme.
Il avait une désagréable voix perçante. Er hatte eine unangenehm kreischende Stimme.
Je me réjouis d'entendre votre voix. Ich freue mich, Ihre Stimme zu hören.
J'aime le son de ta voix. Ich mag den Klang deiner Stimme.
Sa voix résonne encore à mes oreilles. Ihre Stimme klingt noch in meinen Ohren.
Sa voix me tape sur les nerfs. Seine Stimme geht mir auf die Nerven.
J'ai donné ma voix à Ken. Ich habe meine Stimme Ken gegeben.
Je me réjouis d'entendre ta voix. Ich freue mich, deine Stimme zu hören.
Cet oiseau peut imiter la voix humaine. Dieser Vogel kann die menschliche Stimme imitieren.
Le magnétophone à cassettes enregistra sa voix. Der Kassettenrekorder nahm seine Stimme auf.
Il cria à l'aide à haute voix. Er schrie mit lauter Stimme um Hilfe.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how