Sentence examples of "états" in French with translation "штаты"

<>
D'autres états les ont interdits. A некоторые штаты запретили их.
Ces états sont devenus plus bleus. Эти штаты стали более синими.
Même les sénateurs des états charbon devraient avoir honte. Стыдно должно быть даже сенаторам из угольных штатов.
Aux États Unis ça ne coûte rien d'offrir. В Соединённых Штатах, отдать что-то - бесплатно.
Pour ce faire, il lui faudrait traverser six États. Чтобы осуществить это, ему нужно пересечь шесть штатов.
Je ne sais pas ce que faisaient les autres États." я уж не знаю, что там другие штаты делают".
Plusieurs États et grandes villes font néanmoins des progrès de leur côté. Несколько штатов и городов, тем не менее, идут по этому пути самостоятельно.
Colom donne son aval à l'extradition de Portillo aux États Unis Колом гарантирует экстрадицию Портильо в Соединенные Штаты
Certains états ont décidé de les autoriser, d'autres de les interdire. В результате некоторые штаты решили их разрешить, а некоторые - запретить.
Et dans notre analyse des états américains, nous trouvons plutôt le même contraste. А в нашем анализе американских штатов мы находим тот же контраст.
Les autorités républicaines s'empressèrent d'étendre cette pratique à d'autres États. Республиканские власти поспешили распространить эту практику и на другие штаты.
les états les plus inégalitaires font-ils pire dans tous ces types de mesures? обстоят ли дела хуже по всем нашим показателям в наиболее неравных штатах?
Aux États-Unis, les états qui poursuivent des politiques fiscales peu judicieuses sont pénalisés. В Соединенных Штатах отдельные штаты, которые придерживаются необоснованной финансовой политики, вынуждены платить штраф.
Leurs obligations se vendent au rabais comparées à celles d'autres états mieux gérés. Их облигации продаются ниже номинальной цены по сравнению с облигациями лучше управляемых отдельных штатов.
Ces points rouges sont les États américains, et les triangles bleus sont les provinces canadiennes. Эти красные точки показывают американские штаты, а голубые треугольники - канадские провинции.
Le gouvernement promet aussi des terres et des autorisations de chasse dans les états voisins. Правительство обещает также права на землю и охоту в окружающих штатах.
Vous pouvez voir ça comme les frontières des états, si vous voulez, ces contours assez large. Это себе можно представить как границы штатов, эти широкие контуры.
La plupart des 50 états américains disposent d'amendements constitutionnels qui imposent avec succès un budget équilibré. Большинство из 50 американских штатов имеют конституционные поправки, которые эффективно навязывают сбалансированный бюджет.
Contrairement au Canada, les États américains sont responsables de l'organisation des élections fédérales aux États-Unis. В отличие от Канады американские штаты несут ответственность за организацию федеральных выборов в США.
La privatisation a aussi mis les États et les communautés les plus pauvres dans une situation particulièrement vulnérable. Приватизация также сделала особенно уязвимыми более бедные штаты и социальные группы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.