Beispiele für die Verwendung von "Assez" im Französischen

<>
Il a assez de temps. У него достаточно времени.
Cette tendance est assez intéressante. Это довольно интересная тенденция,
Avec juste assez de répétitions. Просто достаточное повторение.
Il y a quelques galaxies assez exotiques. Существует несколько относительно экзотичных галактик.
Maintenant, voilà une autre chose qui est assez intéressante. А вот ещё одна довольная любопытная вещь.
200 km est bien assez pour beaucoup de gens. 190 километров для многих людей предостаточно.
"On a assez à manger ?" "У нас достаточно еды?"
J'en ai assez entendu. С меня довольно.
Je vais en prendre assez. Приму достаточное количество.
Les conditions économiques à remplir pour niveler ces disparités sont assez simples. Экономическая теория в своих попытках преодолеть это энергетическое расхождение относительно прямолинейна.
Oui, cela arrive - assez merveilleusement. Да, достаточно удивительным образом.
Il va faire assez froid. Будет довольно холодно.
Et le gouvernement n'a pas assez de ressources. У правительства нет достаточных ресурсов.
Si on est en bonne santé, on est en assez bonne santé. Если вы здоровы, вы относительно здоровы.
Ils ont assez de temps. У них достаточно времени.
Ils se disputent assez souvent. Они довольно часто ссорятся.
A l'époque, la richesse consistait à avoir assez de nourriture pour rester en vie. Основным благом в те времена было количество пищи, достаточное для того, чтобы выжить.
Cette situation d'apparence bénigne reflète des conditions macroéconomiques assez favorables en Colombie. Эта сравнительно мягкая ситуация отражает относительно благоприятные макроэкономические условия Колумбии.
Nous avons assez d'eau. У нас достаточно воды.
Le site est assez bon. Что ж, он довольно хорош.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.