Verwendungsbeispiele von "Berlusconi" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
La majorité silencieuse de Berlusconi Молчаливое большинство Берлускони
Les Deux visages de Berlusconi Два лика Берлускони
La loi avait favorisé Berlusconi en 2008; В 2008 г. данный закон был на руку Берлускони;
Berlusconi, Haider et la montée du post-fascisme Берлускони, Хайдер и подъем пост-фашизма
L'intérêt de M. Berlusconi s'affiche clairement : Интересы Берлускони понятны:
Casini a rompu les ponts avec Berlusconi en 2008. В 2008 году Касини откололся от Берлускони.
Jusqu'en 2006, Berlusconi s'est appuyé sur trois soutiens : До 2006 года Берлускони полагался на поддержку трёх партий:
Tout autre homme aussi riche que Berlusconi aurait probablement abandonné. Любой другой человек столь же богатый, как Берлускони, вероятно, сдался бы.
Berlusconi lui-même semble otage de son seul partenaire restant : Сам Берлускони, кажется, привязан к своему единственному оставшемуся партнёру:
Une fois de plus, Berlusconi n'a sans doute pas eu le choix : Опять же у Берлускони, вероятно, не было выбора:
Après tout, le pouvoir de Berlusconi, bien que fort, est aussi fortement contesté. В конце концов, власть Берлускони, будучи сильной, также сильно и оспаривается.
(L'Italie et Mr. Berlusconi constituent une exception de taille à ce sujet.) (Италия и синьор Берлускони являются в данном случае большим исключением.)
Berlusconi semble aujourd'hui pleinement conscient de la difficulté à gouverner l'Italie. Берлускони, похоже, целиком осознал, насколько трудно править Италией.
La coalition de Berlusconi tire également avantage de la faiblesse de l'Unione. Коалиция Берлускони также выигрывает от слабости "l'Unione".
Il a fallu du temps à Berlusconi pour qu'il reconnaisse sa défaite. Сильвио Берлускони потребовалось долгое время, чтобы признать, что он проиграл.
Dans les deux cas, Berlusconi a gagné, mais il a payé le prix fort. В обоих случаях Берлускони победил, но он заплатил дорогую цену.
Qu'est-ce qui fait que Berlusconi et sa coalition sont toujours dans la course ? Так что же позволяет Берлускони и его коалиции оставаться в этой гонке?
Le crépuscule s'abat sur l'ère Berlusconi mais son soleil ne veut pas s'éteindre. Эра Берлускони близится к закату, но его солнце всё ещё не желает садиться.
Berlusconi s'est montré également actif pour faire passer des réformes qui desservent ses intérêts économiques. Такую же активность Берлускони проявил и в проведении реформ, служащих его деловым интересам.
Malheureusement pour l'Italie, il ressort que le premier ministre Berlusconi avait deux programmes de réformes. К несчастью для Италии, у премьер-министра Берлускони оказалось две программы вместо одной.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!