Sentence examples of "Bientôt" in French

<>
Le soleil se couchera bientôt. Солнце скоро зайдёт.
Les régions anglaises suivront bientôt. Вскоре их примеру могут последовать и отдельные районы Англии.
Je t'embrasse, à bientôt Целую тебя, до скорой встречи
Nous leur rendrons bientôt visite. Мы скоро их навестим.
Allez-vous le faire bientôt? И вы собираетесь вскоре сделать это?
Ce serait vraiment bien pour moi si cela arrivait bientôt. В моих интересах, чтобы это случилось как можно скорее.
Vous serez bientôt sur pieds. Вы скоро встанете на ноги.
D'autres pays vont bientôt les suivre. Вскоре этому примеру последуют и другие.
il se peut qu'elle dégorge sans doute bientôt le Kosovo et le Monténégro. весьма вероятно образование в скором времени самостоятельных Косова и Черногории.
Elle sera bientôt de retour. Она скоро вернётся.
Twitter va probablement le mettre en oeuvre bientôt. Скорее всего, Twitter вскоре введет подобную систему.
Mais il se peut que l'on ne se pose bientôt plus la question : Но в скором времени им, быть может, уже не придется задавать этот вопрос:
Tu seras bientôt sur pieds. Ты скоро встанешь на ноги.
Bientôt, l'homme pourra aller sur la lune. Вскоре человек сможет отправиться на Луну.
L'introduction de l'euro chez certains de ses membres - que l'Estonie devrait bientôt rejoindre - jouit également d'une brillante réussite. Введение евро некоторыми из этих стран - Эстония, скорее всего, тоже к ним присоединится - также стало знаменательной историей успеха.
Le reste viendra très bientôt. Остальные придут очень скоро.
Bientôt, la science n'aura plus besoin de nous. Вскоре наука не будет нуждаться в нас.
A New York, sur la 34ème rue, les embouteillages seront bientôt remplacés par un système connecté de couloirs réservés à des véhicules spécifiques. На 34-ой улице Нью-Йорка затор в скором времени будет заменен интегрированной системой коридоров для разных транспортных средств.
Le dîner sera bientôt prêt. Ужин скоро будет готов.
Leur humeur pourrait très bien devenir bientôt plus gaie. Но можно с уверенностью сказать, что их настроение вскоре улучшится:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.