Sentence examples of "De nouveau" in French with translation "снова"

<>
Athènes alimente de nouveau les doutes Афины снова дают почву для сомнений
Puis cela a changé de nouveau. Потом - все снова переменилось.
J'ai de nouveau loupé une chance. Я снова упустил свой шанс.
J'ai de nouveau manqué une chance. Я снова упустил свой шанс.
N'hésitez pas à me contacter de nouveau Не стесняйтесь связаться со мной снова
Fujimori hospitalisé de nouveau pour des examens médicaux Фухимори был снова госпитализирован для медицинского обследования
"Dieu vous avez répondu à mon appel de nouveau." "Господи, вы снова ответили на мою просьбу."
Les mini-jupes sont de nouveau à la mode. Мини-юбки снова в моде.
J'ai compris que je me trompais de nouveau. И я понял, что снова ошибся.
En quelques jours, j'ai pu marcher de nouveau. Через несколько дней я снова могла ходить.
"Oh mon Dieu, oh mon Dieu, il bouge de nouveau !" "Мой Бог, она снова двигается!"
Dans cette vidéo, de nouveau, mon fils laisse une trace. На этом видео снова отслеживаются перемещения моего сына.
Comme les rapports apparaissaient, de nouveau l'aide internationale est venue. Как только начали появляться репортажи, снова пришла международная помощь.
Ils reposent la charge, et l'appareil se relâche de nouveau. Когда они снимают нагрузку, она снова становится податливой.
Mais par la même occasion, vous pouvez retrouver espoir de nouveau. Но ведь надежда снова может вернуться.
Hé bien, c'est le tour de la chine, de nouveau. И снова очередь Китая.
Si tu te reposes, tu seras bientôt de nouveau sur pieds. Если отдохнёшь, то скоро снова будешь на ногах.
Je n'arrive pas à croire que je sois de nouveau ici. Не могу поверить, что я снова здесь.
Je n'arrive pas à croire que je sois de nouveau là. Не могу поверить, что я снова здесь.
Peut-être se tourner de nouveau vers Popper et se rappeler son conseil : Можно снова обратиться к Попперу и внять его совету:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.