Sentence examples of "Faits" in French with translation "играть"
Translations:
all15525
быть5225
сделать2681
делать2551
дело824
давать555
происходить431
факт424
заниматься422
заставлять337
проводить320
девать217
становиться150
сделаться138
действовать127
совершать117
случай112
составлять103
играть87
производить85
проделывать76
построить64
делаться61
строить51
случаться45
исполнять32
готовить29
поделывать18
проводиться16
приспосабливаться15
явление12
испечь11
производиться10
иметь смысл10
переделывать7
строиться6
даваться5
вытворять4
наделать3
происшествие3
являться причиной3
исполняться2
делать себе2
отбывать2
составляться1
натворить1
сделать себе1
заставлять себя1
заваривать1
загадывать1
заводить себе1
other translations125
Un gouvernement divisé fait également le jeu des séparatistes d'Asie.
Разделенное правительство также играет на руку азиатским сепаратистам.
Alors tout à fait sérieusement, mon fils doit-il jouer au football?
Итак, на полном серьезе, разрешить моему ребенку играть в футбол или нет?
Si je peux changer quelque chose, j'espère être capable de le faire.
И если я могу играть важную роль, то я надеюсь, что смогу сыграть важную роль.
Ou on peut faire un zoom arrière au sommaire, et le film continue.
Или мы можем приблизить таблицу с содержанием, а видео продолжает играть.
Néanmoins, il ne fait pas de doute qu'ils jouent un rôle majeur.
Но они определенно играют важную роль.
Lorsque les enfants font des expériences, nous appelons cela "tout essayer" ou encore "jouer".
Детские эксперименты мы называем "лезут, куда ни попадя" или "играют".
Je peux venir, faire des choses, et considérer cette planète comme une boule de glaise.
Я могу просто прийти и начать играть с этой планетой, как с комком глины.
Il semble donc que cette incarnation physique de la relation sociale fasse vraiment la différence.
Итак, кажется, что эта физическая социальная интеграция действительно играет существенную роль.
Tous les propriétaires de par le monde parient en fait sur le prix de l'immobilier.
Домовладельцы по всему миру эффективно играют на стоимости жилья.
Il joue aussi au golf, comme on le fait en Virginie lorsqu'on est à la retraite.
Он также играет в гольф, как и вы в Верджинии после ухода на пенсию.
J'adore faire des conférences, bien que bizarrement ça me stresse plus que de jouer de la musique.
Я, например, люблю читать лекции, хотя я нервничаю больше, когда читаю лекции, нежели когда играю музыку.
Nous sommes conçus pour le faire en permanence - jouer et jouer beaucoup et ne pas arrêter de jouer.
Мы созданы, чтобы постоянно играть, играть много, и не останавливаться.
Et le fait qu'il puisse jouer du piano comme ça c'est une preuve pour son cerveau.
А тот факт, что он может так играть на фортепиано является свидетельством его ума.
Cela se produira uniquement quand les principaux pays commerçants font la preuve d'un engagement à jouer selon les règles.
Это случится только в том случае, если все основные страны-участники торговли продемонстрируют стремление играть по правилам.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert