Sentence examples of "Ford Ranger" in French

<>
Je continue de conduire la même Ford vieille de quatre ans que je conduisais auparavant. Я по-прежнему езжу на том же Форде, которому 4 года.
A ce point, elle décide de ranger le livre sur le viol. Вот сейчас она решила отложить книгу об изнасиловании в сторону.
Et les choses qui se rapportent à Ford entrent dans son orbite et tourbillonnent autour de lui. И вещи, которые относятся к Форду заняли свои орбиты и крутяться вокруг него.
"Je ne peux supporter de ranger le matelas de bambou. "Я не в состоянии убрать бамбуковую подстилку.
Je sais que Ford va sortir de nouveaux véhicules électriques. Я знаю, что у Форда скоро выходят новые электромобили.
Donc, à l'aide de cette carte, et avec l'aide d'une dose d'évangélisation qu'il a dispensée pendant les quelques années qui ont suivi ainsi que Whitehead, en fin de compte, les autorités ont lentement commencé à se ranger à son avis. Таким образом, с помощью этой карты, и с помощью дальнейших ярых убеждений, которыми он занимался в течение нескольких следующих лет, чем занимался и Уйатхед, медленно и постепенно представители власти соглашались.
Il y a eu une édition qui s'est tenue ici à Detroit l'an dernier, et qui se tiendra à nouveau l'été prochain, au musée Henry Ford. Одна из них проходила в Детройте прошлым летом, и еще одна будет этим летом, в музее Генри Форда.
Et j'ai dû ranger mes données et chercher un psychothérapeute. И мне пришлось отложить всю информацию и идти искать психотерапевта.
C'est Henry Ford qui le premier a eu cette idée vraiment cool. Генри Форду пришла в голову действительно классная идея.
A la base - ce que nous avons manqué au début - ses parents lui avaient demandé de ranger sa chambre. Дело в том, что родители попросили его убраться в своей комнате
Vous savez, je pourrais avoir tort sur ce point, mais il me semble que dans l'opinion publique actuelle la position de General Motor n'est pas jugée aussi sérieuse sur certaines de ces questions environnementales que certains de vos compétiteurs japonais et peut-être même que Ford. Я знаю, я могу ошибаться на эту тему, но по моим ощущениям, в общественном сознании сегодня, GM не рассматривается сегодня как компания, серьезно относящаяся к воплощению некоторых из этих экологических идей в отличие от некоторых из ваших Японских конкурентов, возможно даже компании "Форд".
Chaque Ranger promet à tous les autres Rangers quoi qu'il arrive, quoi qu'il m'en coûte, si tu as besoin de moi, j'arrive. Каждый Рейнджер обещает другому Рейнджеру Не важно, что произойдет, не важно, чего этого будет мне стоить, если ты нуждаешься во мне, я приду на помощь.
Lorsque le modèle T a été lancé - et c'est, d'ailleurs, tous les chiffres qui sont ramenés aux prix de 2007 en dollars - le Modèle T de Ford en coûtait 19 700. Когда "модель T" была выпущена (все цены, что на слайде, приведены в соответствии с покупательной способностью доллара на 2007 год) Фордовская "модель T" стоила $19 700.
Je suis allée me balader sur la plage, j'ai regardé les pêcheurs ranger leur filets en tas sur le sable. Я пошла побродить по пляжу и наблюдала за рыбаками, сворачивающими на песке свои сети.
Je suis entré chez Ford après la fac, après une période d'introspection pour savoir si c'était la bonne chose à faire ou pas. Я присоединился к Ford по окончанию колледжа, все же после некоторого самоанализа и оценки, верно ли подобное решение.
Donc, alors que Dimitri commence à ranger, vous pouvez entendre une conversation que Milo a avec ses parents. В то время как Дмитрий начинает убираться, вы можете подслушать разговор Майло с родителями.
Donc, nous allons cliquer sur Ford, et maintenant cela devient le centre. Таким образом, мы нажмем Форд, и теперь это стало центром.
En 1960, ils ont dit "C'est à ranger avec les ovnis et les yétis." Они приняли решение в 1960 году "Этой теории место рядом с НЛО и снежным человеком"
Mon arrière grand-père était Henry ford, et du côté de ma mère, mon arrière grand-père était Harvey Firestone. Моим прадедом был Генри Форд, а по линии моей матери прадед - Харви Файрстоун.
"Elle m'a dit que j'étais désordonné, et je devais ranger ma chambre." "Она говорит мне, что я неряха, и мне надо убраться у себя в комнате.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.