Ejemplos de uso de "Nom" en francés con traducción al ruso

<>
As-tu écrit ton nom ? Ты написал своё имя?
Tout est dans le nom. Название говорит само за себя.
Mon nom de famille est Jones. Моя фамилия - Джонс.
Ce n'est pas un nom. Это не существительное.
C'est une forme d'invitation à choisir ce nom de ces chiffres qui sortent et de le poser dans le script ici. Это что-то вроде приглашения взять наименования тех появляющихся цифр и просто внести их в скрипт вот сюда.
Ne prononce jamais son nom. Никогда не произноси её имени.
J'ai oublié le nom. Я забыл название.
Comment s'écrit ton nom de famille ? Как пишется твоя фамилия?
Je pense que le cancer ne devrait pas être un nom. Я думаю, что рак не должен быть существительным.
Par exemple, un producteur chinois voulait déposer en Allemagne le nom de Freudenberg pour une entreprise de production de chaussure et de cuir. Так, один китайский производитель в Германии хотел зарегистрировать наименование Freudenberg для обуви и изделий из кожи.
Hans est un nom allemand. Ганс - немецкое имя.
Les blocs ont un nom. Названия есть у кварталов.
Comment épelles-tu ton nom de famille ? Как пишется твоя фамилия?
Alors toute idée est fondamentalement soutenue - ou chaque élément, ou chaque nom - est soutenu par l'ensemble de la toile. Каждая отдельная идея будет поддерживаться - или любая вещь, или любое существительное - будут поддерживаться всем вебом.
Ton nom me semble beau. Твоё имя мне кажется красивым.
Le nom n'est pas important. Это название не важно.
Comment s'écrit votre nom de famille ? Как ваша фамилия пишется?
Il a oublié son nom. Он забыл его имя.
Ce nom signifie "la limite du désert". Его название означает "край пустыни".
Comment écrit-on votre nom de famille ? Как пишется ваша фамилия?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.