Sentence examples of "PIB" in French with translation "ввп"

<>
Voici le PIB par individu. Это ВВП на душу населения.
Le PIB a été notre marteau. ВВП было нашим молотком.
Trou noir dans le PIB américain Черная дыра в ВВП Америки
Comment inclure ce facteur dans le PIB ? Как вы учтете это в ВВП?
leur part globale dans PIB ne changera pas. общая доля налогов от ВВП не изменится.
Un sixième du PIB en Inde vient de Bombay. Шестая часть ВВП Индии производится в Мумбае.
Aux États-Unis, le gouvernement utilise environ 30% du PIB. Государственные расходы составляют приблизительно 50% ВВП в Европе, и около 30% в Соединенных Штатах.
Aux États-Unis, M2 est autour de 63% du PIB. Для сравнения, показатель M2 в Соединенных Штатах приблизительно составляет всего лишь 63% от ВВП.
Et le niveau du graphique représente le PIB par habitant. Эта ось графика показывает ВВП на душу населения.
Et sur cet axe, c'est le PIB par habitant. А по этой оси - ВВП на душу населения.
Le problème de l'évaluation du PIB des pays pauvres Трудности с расчетом ВВП бедных стран
Cela équivaut à environ 4% du PIB japonais en 2010. Это около 4% ВВП Японии в 2010 г.
Qui a le plus gros budget par rapport au PIB? Чей военный бюджет самый большой в процентном отношении к ВВП?
Le PIB des pays avancés devrait reculer de 4% cette année. Ожидается, что в этом году ВВП развитых экономических систем сократится приблизительно на 4%.
En outre, la mise en avant du PIB génère des conflits : Кроме того, сосредоточение на ВВП приводит к конфликтам:
mais exprimés en pourcentage du PIB, les excédents allemands sont supérieurs. но, если посмотреть в процентах от ВВП, активное сальдо Германии еще больше.
Les services représentent aujourd'hui une part croissante du PIB mondial. При растущем вкладе услуг в мировой ВВП пришло время переоценить необходимость ездить на работу.
après la crise, le déficit atteint plus de 11% du PIB. после кризиса ее дефицит увеличился более чем на 11% ВВП.
Les États-Unis importent l'équivalent de 16% de leur PIB. США импортируют товаров на сумму эквивалентную 16% свого ВВП.
En 2030, 70% du PIB de l'Inde proviendra des villes. К 2030 году 70% ВВП Индии будет создаваться в ее городах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!