Exemples d’usage de "attitude raide" en français avec traduction en russe

<>
Et finalement, évidemment, je pense que c'est raisonnable de dire que le fait que le public a une attitude si ambigüe actuellement envers le vieillissement s'explique en grande partie par la transe mondiale dont je parlais avant, la stratégie d'adaptation. что одна из главных причин нынешнего неоднозначного отношения общественности к старению - это гипноз мысли в глобальном масштабе, о котором шла речь, стратегия [психологической] самозащиты.
Cela dit que, si c'était linéaire, la pente la plus raide, puis en doublant la taille vous auriez besoin de doubler la quantité d'énergie. если бы он был линейным, более крутая линия, то удвоение размера потребовало бы удвоения количества энергии.
"Il faut que vous ayez la bonne attitude pour accepter ça." Вы должны быть в правильном расположении духа для эксперимента.
Et je peux tenir mon bras dans un configuration articulaire spécifique, soit très raide, soit très détendu. Я могу сгибать руку по-разному, как легко, так и напряжённо.
L'exercice apprend à votre cerveau que votre attitude compte. Зарядка покажет вам, что поведение влияет на настроение.
Alors, je suis vraiment tombé raide dingue de tout ça, et il m'en a fallu plus encore. В общем, я был очарован и хотел большего.
D'où par exemple leur attitude envers les Ouïghours et les Tibétains. Этим объясняется их отношение, например, к уйгурам и тибетцам.
C'est sur une pente très raide. Это на очень крутом подъёме.
Tout le monde ne peut pas aller en Afrique, ou travailler dans des hôpitaux, alors que faisons-nous si nous avons cette attitude morale, ce sentiment ? Не каждый едет в Африку или работает в больницах, но что же делать, если мы чувствуем моральную ответственность?
On la fait pendant la nuit, car c'est moins raide que ce qui vient après, et vous pouvez gagner des heures de jour si vous faites ça pendant la nuit. Она производится в темноте, потому что эта часть менее крутая, чем последующие и можно сэкономить дневное время, если эту часть пройти в темноте.
La troisième grande chose qui je crois à changé l'Inde, est notre attitude face à la langue anglaise. Третье большое для Индии изменение - это наше отношение к английскому языку.
Maintenant regardez, il pense que les robots sont forcément un peu raide. Заметьте, он думает, что роботы должны быть слегка неуклюжими.
Ce sont attitude, attention, et authenticité. Это подход, понимание и подлинность.
Celui qui, naguère encore, croyait gouverner, se retrouve allongé, raide, dans une boîte en bois, et son entourage, comprenant qu'on ne peut plus rien faire de lui, le réduit en cendres. Тот, кто еще недавно полагал, что он чем-то управляет, оказывается вдруг лежащим неподвижно в деревянном ящике, и окружающие, понимая, что толку от лежащего нет более никакого, сжигают его в печи.
Il n'est donc plus question uniquement d'avoir une attitude responsable sur le plan énergétique pour vouloir vous équiper. Так что вам не надо просто иметь хорошее отношение по поводу энергии, чтобы иметь одну из установок.
La stratégie de la corde raide et les accords rompus menacent de transformer les difficultés techniques et politiques de ce référendum en un désastre supplémentaire pour le pays. Конфронтация и нарушенные соглашения угрожают превратить технические и политические трудности еще в одну катастрофу для страны.
Qu'en fait, ce qui change notre comportement et ce qui change notre attitude par rapport aux choses n'est en fait pas proportionnel au volume de dépenses engagées, ni au volume de la force qui est appliquée. Доказано, что влияние на наше поведение и влияние на наши подходы далеко не пропорциональны затратам и степени прилагаемых для этого усилий.
Certains avancent que le fléchissement du PIB réel de la Grèce serait encore plus raide dans un scénario de sortie qu'en galère déflationniste. Некоторые возражают, что реальный ВВП Греции в случае реализации сценария выхода будет значительно ниже, чем при тяжелой и утомительной дефляции.
L'âge, c'est autre chose, quand notre attitude envers notre apparence change. Наше отношение к собственной внешности также меняется с возрастом.
Trouver l'équilibre entre les relations de puissance dure avec les gouvernements et un soutien de puissance douce à la diplomatie est comme marcher sur une corde raide. Балансирование "жесткой силой" в отношениях с правительствами с поддержкой демократии мягкой силой похоже на хождение по канату.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !