Exemples d'utilisation de "changer" en français

<>
Il faut aussi changer cela. Это тоже необходимо изменить.
Bientôt, cependant, ceci pourrait changer. Однако, скоро все это может измениться.
Pourquoi changer si ça marche? Зачем его менять, если он работает?
"Vous pouvez changer les groupes. "Вы можете меняться группами.
Le potentiel c'est en fait de changer le jeu. Потенциально мы можем сменить темп игры.
Par exemple, dans un monde qui se mondialise rapidement, les salariés peuvent devoir quitter l'employeur avec qui ils travaillent depuis longtemps et avec qui ils ont tissé une relation de confiance, ou bien c'est leur supérieur qui peut être amené à changer. Например, в быстро объединяющемся мире людям, возможно, придется уйти от своих долгосрочных работодателей, с которыми они выстроили чувство доверия, или возможно, сменятся их руководители.
Je voudrais changer des yens en dollars. Я бы хотел обменять иены на доллары.
Ces deux situations doivent changer. И то, и другое следует изменить.
Cela pourrait changer rapidement, bien sûr. Безусловно, подобная ситуация может быстро измениться.
"Pourquoi changer une formule gagnante ?". "Зачем менять выигрышную формулу?"
Les points de vue peuvent changer. Точки зрения могут меняться.
j'ai appris quelques choses - il m'a fallu changer de tactique. я кое-чему научилась - мне пришлось сменить тактику.
Puis-je changer la date de mon billet Можно обменять билет на другое число
Nous pouvons changer le monde. Мы можем изменить мир.
Il va falloir changer tout cela. Все это должно измениться.
Dois-je changer le terminal Мне нужно менять терминал
C'est en train de changer. Всё это меняется.
Changer d'altitude, dans la vie, c'est atteindre un autre niveau psychologique, philosophique ou spirituel. Сменить высоту полета в жизни означает подняться на другой психологический, философский, духовный уровень.
Je veux changer ma vie! Я хочу изменить свою жизнь!
Cela risque-t-il de changer ? Может ли это измениться?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !