Ejemplos del uso de "chimie minérale" en francés

<>
Il y a 10 ans, j'ai déménagé de Chicago à Boston, par intérêt pour cancer et la chimie. Я переехал в Бостон 10 лет назад из Чикаго, движимый интересом к раку и химии.
Je suis aller frapper à la porte de la Chaire Rio Tinto de l'extraction minérale avancée à l'école royale des mines et j'ai dit : Я пришел к председателю Рио Тинто по вопросам расширенной добычи полезных ископаемых в Королевской горной школе и спросил:
Mais bien sûr, la vie c'est plus qu'une simple chimie exotique. Но, конечно, жизнь это нечто большее, чем просто экзотические химические соединения.
J'ai toujours avec moi une bouteille d'eau minérale. У меня всегда с собой бутылка минеральной воды.
Il coûte cher en capital, en chimie et en machines, et il n'a jamais rien produit de vraiment bon à manger. Эта модель требует большого капитала, химию, требует техническое оснащение, и, по сути, никогда не производит что-то пригодное для еды.
J'aime boire de l'eau minérale naturelle. Я люблю пить природную минеральную воду.
En Mathématiques, les Équations Différentielles, J'ai l'algèbre linéaire, la science, la physique, et même de nos jours, la chimie et la biologie, comme vous l'avez constaté. Математика, дифференциальные уравнения, Я использую линейную алгебру, науку, физику, даже в сегодняшние дни - химию и биологию, как вы уже видели.
la perte de son accès à la mer au profit du Chili durant la guerre du Pacifique en 1879, de ses récoltes de coca du fait des programmes d'éradication américains et de la richesse minérale du pays au profit des corporations transnationales. потерю побережья в Тихоокеанской войне с Чили в 1879 году, потерю посевов коки из-за борьбы США с наркотиками и природных ресурсов - из-за транснациональных корпораций.
Ensuite, une autre caractéristique est qu'ils ont une très bonne chimie. Еще одна отличительная черта кораллов - их интересный химический состав.
Et localement vous pourrez y construire des accélérateurs de particules, et apprendre la physique des particules élémentaires, et la chimie, etc. Там вы сможете создавать ускорители частиц, и изучать физику элементарных частиц, и химию, и так далее.
Laissez moi vous dire deux mots sur cette chimie du pétrole. Теперь я расскажу вам немного о химии нефти.
Nous serions différents, avec une autre personnalité, si notre neuroanatomie et notre chimie physiologique étaient différentes. Мы были бы другими, наш характер был бы другим, если бы другими были наша нейроанатомия и физиологическая химия.
Est-ce que la chimie permet de construire ces énormes molécules, ce qui n'a jamais été réalisé ? Позволит-ли химия создать эти действительно большие молекулы там, где мы никогда не были?
En fait, la plupart des gens qui étudient la bioluminescence aujourd'hui se concentrent sur la chimie parce que ces composants sont extrêmement utiles pour développer des agents antibactériens, des médicaments pour lutter contre le cancer, pour tester la présence de vie sur Mars, détecter les polluants dans nos eaux, ce qui est ce pourquoi nous l'utilisons à l'ORCA. На самом деле, многие, кто изучает биолюминесценцию в наши дни, фокусируются на химии, потому что эти компоненты, потдвердили свое значимость для развития антибактериальных препаратов, противораковых лекарств, тестирования наличия жизни на Марсе, обнаружения загрязнителей в воде, для чего мы используем их в Организации по Исследованию и Сохранению Океана.
Il ne le fait pas par la chimie. Она не использует для этого химические вещества.
Quand la chimie du pétrôle et de l'eau entre en contact avec notre politique, c'est vraiment explosif. Когда химия воды и нефти ударяет по нашей политике, это становится настоящим взрывом.
Sommes-nous seuls dans ce vaste univers d'énergie, de matière, de chimie et de physique ? Одиноки ли мы в это огромной вселенной энергии и материи, химии и физики?
Maintenant, quelles sont les conditions idéales pour la chimie? Теперь, каковы идеальные условия для химии?
La seconde protocellule contient une chimie différente et quand elle est activée, les protocellules se rassemblent et fusionnent en une seule grande. У второй протоклетки внутри другая химия, и когда она активирована, то протоклетки все собираются и сливаются в одну большую клетку.
Je voulais savoir s'il y a une chimie de la moralité. Мне интересно, есть ли химия нравственности.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.