Usage examples of "conditions" in French with translation to Russian

<>
Mais la PESD, une fois totalement mise en place, ne suivra pas nécessairement les États-Unis sans conditions, surtout si la politique américaine continue de dévier des lois internationales, comme c'est le cas en Irak. Но ESDP, полностью разработанная, не обязательно будет безоговорочно следовать интересам лидерства Америки, особенно если политика Америки продолжит отклоняться от международных законов, как в случае с Ираком.
"Cette expérience comporte 2 conditions. У этого эксперимента было две разновидности.
Dans ces conditions, que faire ? Так что же делать?
Et Bernstein crée les conditions pour cela. И именно Бернстайн дает вам эту возможность.
Quels sont les conditions des performances élevées ? Но что требуется для достижения высоких экономических результатов?
Dans ces conditions, comment identifier les gènes ? Так каким же образом расшифровать гены?
Voici les conditions que nous y mettons. Это модели, которые мы собрали вместе.
Ces faiblesses et conditions héritées sont évaporées. Это наследственная слабость, наследственное заболевание испарилось.
Dans ces conditions, comment lutter contre les dictatures ? Означает ли это, что мир не должен ничего предпринимать в отношении диктаторских режимов?
Dans ces conditions, que devrait faire l'Occident ? Так что же стоит предпринять Западу?
Dans ces conditions, il faut privilégier le pragmatisme. В данных обстоятельствах следует руководствоваться прагматизмом.
Pourquoi dans ces conditions prendre des risques inutiles ? Так зачем им идти на ненужный риск?
D'autres conditions montrent aux gens leur futur moi. Вторая часть программы показывает людям их будущее.
Ce sont les conditions classiques qui créent des regrets. Это классические обстоятельства, вызывающие сожаление.
Deux milliards et demi vivent dans des conditions insalubres. два с половиной миллиарда живут без канализации,
La démographie du pays accentue encore ces conditions de vie. Демография усугубляет эти обстоятельства.
[il impose] des conditions réelles et précises au gouvernement irakien ". мы выдвигаем реальные, конкретные требования к иракскому правительству".
Je vais définir moi-même les conditions de ma réussite." Я хочу выснить, что сделать, чтобы достичь успеха."
Pour Armstrong, Southland n'était pas entravé par ses conditions matérielles. Для Армстронга, Саутленд не ограничивается материальным положением.
Qu'en est-il des conditions d'utilisation de cet appel ? В каких обстоятельствах животные используют этот зов?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!