Ejemplos de uso de "couverture" en francés con traducción al ruso

<>
C'est l'histoire de couverture. Это история с обложки.
Couvrez-vous de cette couverture Накройте себя этим одеялом
La couverture médiatique serait énorme. Освещение в печати получило бы огромный резонанс.
Pour faire court, voici la couverture du pays. Проще говоря, вот зона покрытия по стране.
Au contraire, l'or est une couverture. Скорее, золото - это страховка.
les coins parfaitement repliés et la couverture tirée à quatre épingles. тщательно заправленные углы и аккуратно уложенное покрывало.
Cependant, avec le ralentissement précipité des économies de l'Allemagne et des États-Unis, la BCE a une couverture toute trouvée pour changer ses taux d'intérêts. Однако стремительное снижение темпа роста экономики Германии и США будет идеальным прикрытием ЕЦБ для его изменений процентных ставок.
Ne juge pas un livre à sa couverture. Не суди о книге по обложке.
Une couverture, s'il vous plaît Могу я попросить одеяло
La couverture médiatique des autres journaux américains a été pareillement insignifiante. Освещение в других американских газетах было столь же поверхностным.
Mais nous investissons aussi 300 autres millions de dollars cette année pour étendre cette couverture. Но в этом году мы вкладываем дополнительно около 300 миллионов долларов для увеличения зоны покрытия.
De combien d'années de couverture ai-je besoin? На сколько лет мне нужна страховка?
Mais ce que les pays arabes ne pouvaient pas faire par un soutien militaire, ils ont été capables de le faire en donnant une couverture politique aux interventions militaires menées par les États-Unis, la Grande Bretagne et la France. Но то, что арабские страны не могли сделать с военной поддержкой, они были в состоянии сделать, предоставляя политическое прикрытие для военного вмешательства во главе с США, Англией и Францией.
Voici la couverture d'un Business Week de 2005. Например, это обложка Business Week 2005 года.
Encore une couverture, s'il vous plaît У вас есть еще одно одеяло
procès et audiences publics, couverture médiatique élargie et autres activités volontaires. открытые слушания дел, судебные процессы социального обеспечения, лучшее освещение в печати и другие добровольные действия.
Le jour ou vous êtes dans un endroit où il n'y a pas de couverture, le FBI devient fou ? Когда ты попадаешь в место, где нет покрытия сети, ФБР сходит с ума?
Pour le moment, 85% des Américains bénéficient d'une manière ou d'une autre d'une couverture médicale. Около 85% всех американцев имеют ту или иную форму медицинской страховки.
Il sera projeté en plein sur la couverture du livre. Рейтинг проецируется прямо на обложку книги.
Je t'ai apporté une autre couverture. Я принёс тебе ещё одно одеяло.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.