Exemples d’usage de "décrivit" en français avec traduction en russe

<>
Mary, qui était plus près, le lui décrivit. Мэри, которая была ближе, ему его описала.
Il décrivit cette expédition comme 10 fois plus dangereuse que l'Everest. Он описал это путешествие как в 10 раз более опасное чем восхождение на Эверест.
Et en 1759, il décrivit à son petit-fils les différentes choses qu'il voyaient. И в 1759 году он описал внуку свои разнообразные видения
John Maynard Keynes décrivit autrefois la bourse comme n'étant pas fondée sur la lutte d'individus rationnels pour découvrir les fondements des marchés, mais plutôt comme dans un concours de beauté dans lequel le gagnant est celui qui devine le mieux ceux que les juges diront. Джон Майнард Кейнс уже давно описал фондовую биржу как основанную не на действиях рациональных индивидуумов, стремящихся установить фундаментальные законы рынка, а как конкурс красоты, в котором победителем становится тот, кто лучше угадывает, что скажут судьи.
C'est difficile à décrire. Это сложно описать.
Je vais vous décrire quelques stratégies. Я опишу пару стратегий.
Je ne sais comment le décrire. Не знаю, как это описать.
Décrivez la place de l'incident Опишите место происшествия
Je ne sais pas comment le décrire. Не знаю, как это описать.
Les mots ne peuvent pas le décrire. Словами это описать невозможно.
Laissez-moi essayer de vous la décrire. Позвольте мне её вам описать.
Ils ne peuvent certainement pas être décrits. Их действительно не описать словами".
"Eh bien, vous décrivez un rituel classique." "Ну, ты описываешь классический ритуал".
Je ne peux décrire ce que je ressentais. Я не могу описать, что я чувствовал.
C'est comme ça qu'on les décrit. Мы именно так их и описываем
Ce n'est pas une démographie facile à décrire. Это нелегко описать демографически.
Nous pouvons ainsi décrire la communication entre ces neurones. значит, мы можем описать связь между нейронами.
Vous savez comment je décris cela dans mes recherches ? Знаете, как обвинение описано в исследовании?
On a une petite vidéo qui décrit la séquence. У нас есть небольшое видео, описывающее последовательность.
Par exemple, le poète décrit cela sous cette forme. Поэт, например, описывает его вот так.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !