Exemples d’usage de "d'une certaine façon" en français avec traduction en russe

<>
Traductions: tous71 autres traductions71
D'une certaine façon, pourquoi pas ? В каком-то смысле, а почему бы и нет?
D'une certaine façon, le faire semblait malvenu. Это чувствуется неправильным в некотором роде.
Et ça s'est formé d'une certaine façon. И каким-то образом он растет.
Peut-on prévoir le racisme d'une certaine façon ? можно ли спрогнозировать расизм?
Donc d'une certaine façon, les technologies ne meurent pas. Поэтому в некотором смысле, технологии не умирают.
Alex, d'une certaine façon, le dit mieux que personne. Алекс, в некотором смысле, выразился точнее всего.
D'une certaine façon, nous nous complaisons dans notre misère. Мы в известной степени наслаждаемся нашим мучением.
D'une certaine façon, je suis heureux d'être complètement obsolète. В каком-то смысле я рад, что я окончательно отстал.
Et donc, voilà d'une certaine façon l'héritage ultime de cette carte. Вот такое получилось наследие этой карты.
Et que d'une certaine façon, la prédiction mène à un comportement intelligent. И что прогнозирование каким-то образом ведёт к разумному поведению.
D'une certaine façon, le pays ignorait son passé pour avancer vers l'avenir. В определенной мере, страна просто отстранилась от собственного прошлого и сосредоточилась на движении вперед.
D'une certaine façon c'était, comme l'aurait dit McLuhan, un estomac extérieur. И это стало, в некотором смысле, в стиле Маршалла Маклюэна, своеобразным внешним желудком.
L'une est, que d'une certaine façon, ce n'est pas vraiment notre faute. Первая - это вообще не наша вина.
D'une certaine façon nous évitons les programmes de l'évolution qui définissent notre comportement. Мы в некотором роде обходим эволюционные программы, которые определяют наше поведение.
Mais chacun d'entre vous, d'une certaine façon, fait partie de la mère éternelle. Но вы все, по-своему, являетесь частью вечной матери.
Et, je sais pas, d'une certaine façon je prends mon pied grâce à ça. Не знаю, я иногда даже кайф какой-то с этого получаю.
C'est comme si, d'une certaine façon, nous avions été conçus pour faire des erreurs. И, похоже, что мы созданы так, что мы будем все время совершать определенные ошибки.
Ceci, d'une certaine façon, est une des difficultés de comment interpréter une vraiment bonne idée. Это в своем роде одна из проблем того, как интерпретировать действительно хорошую идею.
Et la seule façon d'y arriver est d'une certaine façon de jouer le jeu. Единственный способ сделать это - начать своего рода игру.
On le fait tous d'une certaine façon, et on peut l'observer tout autour du monde. Мы все так поступаем, и это можно наблюдать повсюду.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !