Sentence examples of "directeur" in French with translation "директор"

<>
Je parle avec le directeur. Я говорю с директором.
C'est le directeur adjoint. Он ассистент директора.
Je vais me plaindre au directeur. Я буду жаловаться директору.
Ainsi, le directeur regarde et dit: Директор смотрит на это и говорит:
Si le directeur entre, je suis viré. Если вдруг зайдёт директор - я останусь без работы.
C'est le directeur d'une société de galvanoplastie. Он директор гальванического предприятия.
Drew Bowler, le directeur général de Bowler Motorsport a déclaré : Дрю Баулер, управляющий директор компании Bowler Motorsport, сказал:
Sans l'argent de sa femme, il ne serait jamais directeur. Если бы не деньги его жены, он никогда бы не стал директором.
Dans plusieurs, il n'y avait même pas de directeur artistique. Во многих местах не было даже арт-директоров.
Le directeur de la CIA, Leon Panetta, l'a pourtant reconnu : Но как признался директор ЦРУ Леон Панетта:
Personne à l'école ne voulait en entendre parler, surtout le directeur. И никто в школе и слышать о них не хотел, особенно директор.
Aussi le directeur financier d'une grande banque allemande en est sûr: Финансовый директор одного из крупнейших германских банков тоже не сомневается:
nous avons été très touchés en apprenant la mort de votre directeur мы с сожалением узнали о смерти вашего директора
nous avons la douleur de vous apprendre le décès de notre directeur с сожалением сообщаем вам о кончине нашего директора
Même le choix du directeur de l'organisation demeure un droit seigneurial européen. Даже выбор управляющего директора организации остается неотъемлемым правом ЕС как хозяина.
C'est le nouveau directeur musical de l'Orchestre Philarmonique de Los Angeles. Это новый музыкальный директор Филармонического оркестра Лос-Анджелеса.
J'ai décidé d'être - de travailler pour eux en tant que directeur artistique. Я решил им стать - работать на них в качестве арт-директора.
Nous avons confié l'argent à cet homme-là, le directeur de l'école. Мы передали деньги директору школы.
Voici une lettre du directeur se faisant du souci "principalement par la surconsommation de sucre". Это - письмо директора, озабоченного "особенно несправедливостью в вопросе о сахаре".
et de celui du directeur d'une grande banque, brillant économiste, soupçonné de crimes financiers. Также поступил директор большого банка, блестящий экономист, когда его стали подозревать в финансовых преступлениях.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.