Usage examples of "finit" in French with translation to Russian

<>
Cette bouteille finit par être brûlée. Эту бутылку скорее всего сожгут.
Tout est bien qui finit bien. Всё хорошо, что хорошо кончается.
Il finit par atteindre son but. Он наконец достиг своей цели.
Tout finit toujours par se savoir. Всё тайное становится явным.
Tout dans l'univers finit par disparaître. Всё во вселенной изнашивается."
Où commence et finit la compétence médicale? Где границы возможностей медицины?
Il finit par remporter un siège au Congrès. В конце концов, он был избран в Конгресс.
Quand on partage, on finit par utiliser moins. Когда вы используете вещи совместно, вы используете их меньше.
La connaissance finit par peser sur la sagesse. Знания ложатся грузом на мудрость.
On finit par faire un beau et respectueux travail. Таким образом, мы проделали превосходную и достойную уважения работу.
Elles les gardent et ça finit par les tuer. Они крепко застревают вних, и это, в конце концов, их убивает.
Dans le film, Gekko lui-même finit en prison. Сам Гекко попал в тюрьму.
C'est un nombre infini - il ne finit littéralement jamais. Это бесконечная дробь, она буквально продолжается бесконечно.
Toutefois, leur tolérance finit inévitablement par s'évanouir, et rapidement. Но их терпение быстро иссякает.
Et après 14 milliards d'années, on finit avec cette image. И вот по прошествии 14 миллиардов лет мы имеем в итоге следующую картину.
la vérité est de notre côté, et elle finit toujours par triompher. правда на нашей стороне, а правда всегда побеждает.
L'eau qui tombe goutte à goutte finit par entamer le granit. Капля камень точит.
Là où on brûle des livres, on finit par brûler des gens. Там, где жгут книги, будут жечь и людей.
Le Fond finit par reculer, permettant un redressement économique rapide et robuste. Фонд, в конечном итоге, уступил, что привело к стремительному и уверенному восстановлению экономики.
La pression finit par diminuer et le gel ne se concrétise pas. В итоге мировое давление спадает, и замораживания так и не происходит.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!