Sentence examples of "instrument" in French with translation "инструмент"

<>
Peut-être à un instrument médical. Возможно, как медицинский инструмент.
Apprenez à jouer d'un instrument. Учитесь игре на инструменте.
Sais-tu jouer d'un instrument de musique ? Ты умеешь играть на каком-нибудь музыкальном инструменте?
Le protocole n'est pas un instrument parfait. Протокол не является идеальным инструментом.
"Nous, les architectes, devrions être seulement un instrument". "Архитекторы должны быть только инструментом".
Faites donc un instrument un peu plus compliqué." Сделайте более сложный инструмент".
Al Jazeera n'est pas un instrument de révolution. Аль Джазира не инструмент революции.
Le Discommunicator par exemple est un instrument de débats. Например, Дискоммуникатор - это инструмент для спора.
Il était un simple instrument de la volonté de Dieu. Он был простым инструментом Божьей воли.
Il y faudra aussi des euro-obligations ou un instrument équivalent. А еще необходимы еврооблигации или аналогичный им инструмент.
C'est le seul instrument qui utilise ce genre de technique. Это также единственный [современный] инструмент, где используется этот приём.
Ils avaient vendu cet instrument pour 280 000 euros, au gouvernement égyptien. Они продали этот инструмент за 280 тысяч евро правительству Египта.
À cet égard, la communauté internationale dispose d'un instrument très efficace. В связи с этим мировое сообщество располагает мощным инструментом.
plus la crainte est rationnelle, mieux peut-elle être utilisée comme instrument politique. чем более рациональным становится страх, тем чаще этот страх может использоваться в качестве инструмента политики.
Ils constituent donc un instrument de couverture des risques sur les marchés des matières premières. Они являются важным инструментом для защиты от ценовых рисков на товарных рынках.
Mais les élections ne constituent un instrument démocratique que si toutes les parties acceptent leurs résultats. Однако выборы являются демократическим инструментом лишь в случае, когда все партии подчиняются их результатам.
Le marché est seulement un instrument, il n'est pas la réponse à tous les problèmes. Рынок - это лишь инструмент, но не ответ на все человеческие проблемы.
Al-Jazira n'est pas un instrument de la CIA, d'Israël ou d'Al QaÏda. Аль-Джазира не является инструментом ЦРУ, Израиля или Аль-Каиды.
Venez nous inspirer de nouvelles manières d'utiliser cet instrument unique que nous avons créé à Santa Barbara. Дайте нам вдохновение думать о новых способах применения этого уникального инструмента, который мы создали в Санта-Барбара.
Un fond pétrolier doit être considéré comme un instrument de stabilisation macroéconomique, indépendant des flux de revenus standard. Нефтяной фонд должен рассматриваться как инструмент макроэкономической стабилизации, отделенный от основного государственного ежегодного дохода.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.