Sentence examples of "laisser de côté" in French with translation "оставлять в стороне"

<>
Translations: all8 оставлять в стороне3 оставлять в покое1 other translations4
Si l'on laisse de côté toutes les questions des Droits de l'homme, de la démocratie et la séparation constitutionnelle de la justice et du pouvoir, la Russie est simplement trop étendue, trop asiatique, trop nucléaire et un "pouvoir trop puissant" pour pouvoir s'intégrer à l'UE. Даже если оставить в стороне все вопросы о правах человека, демократии и верховенстве закона, всё равно Россия - просто слишком большая, слишком азиатская, слишком ядерная страна, и в ней слишком много от "великой державы", чтобы она смогла ужиться внутри ЕС.
Mais laissons un instant de côté tout argument moral et pensons aux intérêts du monde. Однако оставим в стороне любые моральные аргументы и просто на мгновенье задумаемся об интересах мира.
Mais laissons ces questions de côté pour un moment. Давайте на время оставим такие вопросы в стороне.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.