Exemplos de uso de "même chose" em francês com tradução para o russo

<>
C'est la même chose : Они не разные, это одно и то же вещество:
Il dit toujours la même chose. Он всегда говорит одно и то же.
C'est toujours la même chose. Вечно одно и то же.
Ce n'est pas la même chose. Это не одно и то же.
Et bien nous faisons tous la même chose. Пожалуй, все мы делаем одно и то же.
Mourir et perdre, c'est la même chose ". Умирать и проигрывать, это одно и то же".
Elle s'obstinait à répondre toujours la même chose. Она всегда упорно отвечала одно и то же.
Ce n'est pas du tout la même chose. Это совсем не одно и то же.
Je ne vais pas payer deux fois la même chose. Я не собираюсь платить дважды за одно и то же.
L'énergie et la technologie ne sont pas la même chose. Энергия и технология - не одно и то же.
Mais ce n'est pas la même chose, c'est différent. Но вещество не одно и то же.
Ils font donc toujours la même chose encore et encore et encore. И поэтому они делают одно и то же снова и снова.
Donc, que ces sujets soient atypiques ou pas, ils montrent tous la même chose. Однако, не важно насколько объекты отличаются друг от друга, они все показывают одни и те же результаты.
Un déploiement stupéfiant de merveilles, réparties sur différentes disciplines, qui nous racontent toutes la même chose : Есть огромное количество чудесных решений, пришедших из разных дисциплин, и все они говорят об одном и том же:
En fait, on dirait que c'est la même chose qui se répète encore et encore et encore. На практике выглядит, что это одно и то же, повторенное много-много раз.
La situation en Irak en est arrivée au point où tout le monde désire ostensiblement la même chose : Наконец, настало время, когда все в Ираке, похоже, хотят одного и того же:
Et en fait, si vous voyez les pays producteurs de pétrole, où les citoyens n'ont encore aucun pouvoir, la même chose arrive. В богатых нефтью странах, жители которых пока не имеют прав, происходит одно и то же -
Ainsi, le motif et la forme ne sont pas la même chose, mais ils fonctionnent vraiment ensemble et sont fusionnés d'une certaine façon. Таким образом, не смотря на то, что цветовая гамма и форма - это не одно и то же, на самом деле они работают вместе как одно целое.
"La vérité et l'utilité sont exactement la même chose," écrivait Francis Bacon, philosophe anglais et homme d'Etat du début du dix-septième siècle. "Правда и практичность", - писал Франсис Бекон, английский философ и государственный деятель начала семнадцатого века, "это одно и то же".
Essayer de ne pas être coincé à faire toujours la même chose - ou essayer de ne pas être coincé derrière l'ordinateur toute la journée. Чтобы не зацикливаться на одном и том же - - или чтобы не сидеть за компьютером целый день.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!