Ejemplos del uso de "nous aimons" en francés

<>
Nous nous aimons et nous adorons créer de la musique. Мы все любим друг друга и любим создавать музыку.
Parce que nous nous sommes détachés de la communauté que nous constituons, le fait que nous nous aimons vraiment les uns les autres et voulons prendre soin mutuellement de nous. Несмотря на то, что наше общество значительно изменилось, мы всё равно любим друг друга и хотим заботиться друг о друге.
Tom et Marie s'aiment. Том и Мэри любят друг друга.
John et Mary s'aimaient l'un l'autre. Джон и Мэри любили друг друга.
C'est l'oxytocine qui créé le lien entre les mammifères et leur progéniture, c'est grâce à elle que les partenaires d'un couple humain s'aiment et prennent soin l'un de l'autre. Именно окситоцин вызывает у млекопитающих привязанность к потомству, а у людей - заставляет супругов заботиться друг о друге и любить друг друга.
Et nous aimons tous consommer. И все мы любим потреблять.
Nous aimons tous les chats. Мы все любим кошек.
Nous aimons toujours consommer, bien sûr. Конечно, нам и сейчас нравится потреблять.
Nous aimons donner et nous donnons beaucoup. Мы любим давать пожертвования, и мы жертвуем много.
Nous aimons aller courir, faire du sport. Нам нравится заниматься бегом трусцой, фитнесом.
Nous aimons boire de temps à autre. А ещё мы любим пропустить стаканчик-другой.
Nous aimons tous le Père Noël, non ? Мы ведь все любим Санту, верно?
Et bien, nous aimons jouer avec des trucs. Нам нравится играть с окружающим миром.
Donc nous aimons faire remarquer que nous sommes intelligents. И поэтому мы любим показывать, что мы очень умные.
Voilà ce que nous aimons, des crosses de hockey. Это то, что нам нравится, хоккейные клюшки.
Et nous rappeler que nous aimons prendre soin des autres. Мне кажется, я напомнила нам, что на самом деле нам не все равно.
Quand il s'agit de nos histoires, nous aimons avoir tort. Когда дело доходит до наших историй, мы любим ошибаться.
Nous aimons croire que la tuberculose est une maladie du passé. Мы привыкли думать о туберкулезе как о болезни прошлого.
Nous avons ainsi créé ce que nous aimons appeler les "super-cintres". Мы придумали устройство, которое мы называем "супер-летучка".
La magie est une tromperie, mais c'est une tromperie que nous aimons. Магия - это обман, но он приносит нам удовольствие.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.