Usage examples of "occasion" in French with translation to Russian

<>
Pour quelle occasion vous êtes-vous apprêtées ? Куда это вы все так вырядились?
Pour quelle occasion vous êtes-vous apprêtés ? Куда это вы все так вырядились?
Cette occasion ne se représentera peut-être pas. Другого такого шанса может и не быть.
C'est une occasion unique, selon moi, dans le design. И я бы сказал, что это уникальный шанс в дизайне.
Il ne rate pas une occasion de promouvoir la bonne science. Он использует каждый шанс, чтобы содействовать добросовестной научной практике.
Thinley avait à cette occasion mis en avant deux points convainquant. Тинлей предоставил два неотразимых довода.
Mais par la même occasion, vous pouvez retrouver espoir de nouveau. Но ведь надежда снова может вернуться.
Paulson avait déjà obtenu un blanc seing du Congrès à une occasion. Полсон раньше уже получал карт-бланш от Конгресса.
La nécessité de saisir cette occasion a clairement été un thème récurrent. Необходимо вынести из этого урок - многие с этим согласны.
C'est une occasion pour Dimitri de rassurer et de calmer Milo. У Дмитрия есть шанс успокоить Майло.
Des élections transparentes seraient une réelle occasion pour asseoir la crédibilité du gouvernement afghan. Свободное и прозрачное голосование будет иметь особое значение в формировании доверия к афганскому правительству.
même s'il s'en est lui-même parfois éloigné à plus d'une occasion. он сам их неоднократно не оправдывал.
Le désarroi causé par la banqueroute de Lehman Brothers aurait pu être une occasion idéale. Беда, последовавшая за крахом банка Lehman Brothers, могла бы быть очевидным основанием.
Ces technologies, combinées aux talents extraordinaires d'enseignants, fournissent une occasion de révolutionner l'éducation. Эти технологии, в соединении с исключительным талантом преподавателей, создают прекрасные условия для революции в области образования.
Les décisions les plus importantes que nous avons prises à cette occasion le montrent parfaitement. Ключевые решения, принятые на саммите, подтверждают эти слова.
Cependant, ils avaient par la même occasion une connaissance perspicace de la forêt, qui était stupéfiante. И в то же время они прекрасно знали лес, это было просто удивительно.
Les enthousiastes de la finance ont tendance à considérer chaque crise comme une occasion d'apprendre. Финансовые энтузиасты имеют тенденцию видеть в каждом кризисе новые уроки.
Pour les agriculteurs irlandais, la campagne est une occasion en or pour lancer un assaut tactique contre Bruxelles. Для фермеров ситуация перед голосованием стала золотым шансом совершить тактическое нападение на Брюссель.
Mais aujourd'hui, les entreprises y voient une occasion de profit et les syndicats une source d'emplois. Сегодня, однако, бизнес считает, что они могут принести прибыль, а профсоюзы - что они могут означать повышение занятости.
L'Histoire offre maintenant à la Turquie une troisième occasion de jouer un plus grand rôle au niveau régional. Сегодня история предоставляет Турции третий шанс начать играть большую региональную роль.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!