Exemples d'utilisation de "pôle positif" en français
Une erreur de Type I, ou faux positif, est de croire que le modèle existe quand ce n'est pas le cas.
Ошибка первого рода - ложное срабатывание Когда мы считаем, что паттерн существует, когда на самом деле это не так.
Mais le filon principal des découvertes sur Encelade a été trouvé au pôle Sud où nous avons découvert ce système de failles.
Но основной источник открытий на Енцеладе был найден на Южном полюсе - и вот мы смотрим на Южный полюс здесь - мы обнаружили систему трещин.
Et s'il y a quelque chose qui me rend très positif sur tout ceci c'est qu'il y a aussi, en plus de jeunes gens comme ceux-ci qui sont toujours asservis, il y a d'ex-esclaves qui travaillent maintenant à libérer les autres.
И если есть что-то, что дает мне большой позитивный заряд в данном случае, так это то, что есть помимо молодых людей, подобных этим, которые порабощены, бывшие рабы, которые сейчас работают на то, чтобы освободить других.
Une course jusqu'au Pôle Sud, et, avec un site Web interactif, je pourrai réunir des jeunes, des étudiants et des professeurs du monde entier avec moi dans l'expédition, en tant que membres actifs.
Путешествие к Южному Полюсу, где с помощью интерактивного сайта, подростки, студенты и учителя по всему миру смогут совершить эту экспедицию вместе со мной, как активные члены команды.
Est-ce que la santé est liée à un engagement positif, au plaisir et et à la présence d'un objectif dans la vie?
Зависит ли здоровье от позитивной поглощенности занятием, от удовольствий и от осмысленности жизни?
Ils ont atteint le Pôle fin janvier 1912 et y ont trouvé un drapeau Norvégien.
в конце января 1912 года и обнаружили там норвежский флаг.
Des choses comme ça qui apportent plus d'aspect positif.
Что-то в таком духе, в этом положительном ключе.
Ensemble nous venions de battre le record mondial de vitesse pour un trek vers le Pôle Sud.
Вместе мы побили мировой рекорд по скорости путешествия к Южному Полюсу.
Les médecins sont plus rapides et précis de 19% dans l'établissement d'un diagnostic exact, en mode positif plutôt qu'en mode négatif, neutre ou stressé.
Счастливые доктора работают на 19% быстрее докторов в плохом, спокойном или тревожном настроении, а их диагнозы более точны.
Sérieusement, il y a des dictateurs qui dirigent le monde, la population s'accroit par millions, il n'y a plus de poisson dans la mer, le pôle nord est en train de fondre, et comme l'a dit le dernier lauréat du prix TED, nous devenons tous gros.
Да у нас диктаторы правят миром, население увеличивается на миллионы, в море нет рыбы, Арктика тает, и, по словам последнего обладателя премии TED, мы все становимся толстыми.
Bien, commençons d'abord par le contrôle positif, celui où nous savons que la personne était en bonne santé.
Что ж, давайте займемся сперва положительным контролем, зная, что человек здоров.
On essayait de skier depuis ce groupe d'îles ici, Severnaya Zemlya, jusqu'au Pôle Nord.
Мы пытались добраться на лыжах от вот этой группы островов, от Северной Земли, до Северного полюса.
Lorsque j'ai conçu ma fondation et j'ai pensé au monde tel qu'il est, et le monde tel que j'espérais le transmettre à la génération suivante, et j'ai essayé d'être réaliste par rapport à ce qui m'avait tenu à coeur tout au long de ma vie et sur quoi je pouvais encore avoir un impact positif.
Когда я создавал свой фонд, я думал о современном мире и мире, который я надеюсь передать следующему поколению, и пытался сохранять реалистичный взгляд на вещи, которые беспокоили меня всю мою жизнь, вещи, на которые я все еще могу повлиять.
L'an dernier quand j'étais ici, je vous ai parlé d'une course que j'ai faite au Pôle Nord.
В прошлом году, когда я был здесь, я рассказывал вам о заплыве, что я совершил на Северном Полюсе.
Et à la fin, leur cerveau acquiert l'habitude de regarder le monde, non pour le négatif, mais d'abord pour le positif.
К концу этого срока начинает закрепляться новая привычка искать в мире хорошее, а не плохое.
Et il y a cette course vers le Pôle entre Amundsen, le Norvégien - Amundsen était accompagné de chiens et de huskies - et Scott, un britannique, Capitaine Scott.
Соревнование было между норвежцем Амундсеном, который использовал собак породы хаски и собачьи упряжки, и капитаном Скоттом, британцем.
Supposons qu'il existe un test pour le VIH - le virus responsable du SIDA - et que le test soit positif pour cette personne.
Допустим есть тест на ВИЧ - вирус вызывающий СПИД - и этот тест говорит что у этот человек болен.
Qui plus est, cette région tout entière, la région du pôle Sud, a des températures élevées.
Более того, весь регион, регион Южного полюса, имеет повышенную температуру.
Est-ce l'occasion, le côté positif s'il y en a un, de reconstruire quelque chose de plus traditionnel?
Есть ли возможность, хоть крошечная надежда на то, чтобы отстроить все в более традиционном стиле для города, или нет?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité