Usage examples of "point de départ" in French with translation to Russian

<>
Le point de départ ne fait pas de doute : На самом деле, отправная точка здесь очевидна:
L'Égypte est un bon point de départ. Например, Египет - хорошая начальная точка.
Les négociations sur le réchauffement climatique qui ont lieu actuellement constitueraient un bon point de départ. Для начала нужно провести переговоры по вопросам изменения климата, которые в настоящее время уже идут.
Je me suis levé, j'ai démonté la tente, j'ai skié vers le Nord pendant 7 heures, j'ai remonté la tente, et j'avais reculé de 4 kilomètres par rapport à mon point de départ. Я проснулся утром, собрал палатку, шел на север 7,5 часов, разбил палатку и оказался на 2,5 мили южнее от места старта.
Il faut bien admettre par ailleurs que le point de départ de cette étude n'était pas vraiment idéal. Точка отсчета этого исследования по общему признанию находится далеко от идеала.
J'habite à côté d'un grand axe de Los Angeles, et mon quartier est un point de départ fréquent pour ceux qui font du porte-à-porte. А я живу прямо у центрального пути в Лос-Анжелесе, и мой квартал находится - короче говоря, он естественный начальный пункт всяких распространителей, ходящих от двери к двери.
Nous sommes désormais revenus au point de départ : Теперь мы вернулись к исходной точке:
Leurs réserves de sterling se révélčrent ętre le point de départ de régimes de vastes planifications d'État sans efficacité qui firent ŕ long terme du tort aux perspectives de croissance dans tous les pays qui adoptčrent ces mesures. Стерлинговые резервы оказались отправным пунктом для крупных и неэффективных систем государственного планирования, нанесших долгосрочный ущерб перспективам роста во всех странах, избравший этот путь.
Peu de gouvernements et investisseurs considèrent le changement climatique comme le point de départ de leurs démarches. Немногие правительства или инвесторы берут за отправную точку изменение климата.
Cette image est, pour nous humains, le point de départ du jeu. А этот образ для нас, людей - начальная точка игры.
Deuxièmement, il est essentiel que cette réunion marque le point de départ d'un processus sérieux, et non d'un événement ponctuel. Во-вторых, необходимо, чтобы эта встреча стала началом серьезного процесса, а не единовременным событием.
Les déchets sont un bon point de départ. Что ж хорошее место для старта это начать с отходов.
Un point de départ meilleur, à mon avis, est l'idée d'une responsabilité partagée de la stabilité du système et de ses bénéfices sociaux - c'est à dire partagés entre les acteurs et les régulateurs. Лучшей точкой отсчета, по моему мнению, стало бы понятие совместной ответственности за стабильность системы и ее социальные выгоды - совместной, то есть участников и регулирующих органов.
Le meilleur point de départ consisterait à relire le discours célèbre prononcé par Winston Churchill à Zurich en 1946. Лучшей отправной точкой было бы вновь прочесть знаменитую речь Уинстона Черчилля в Цюрихе в 1946 году.
Il s'agit enfin d'un nouveau point de départ pour la naissance d'une identité. Это ведь только начальная точка для построения идентичности.
Le point jaune au milieu est notre point de départ, le point pré-industriel, quand nous étions bien en sécurité dans l'espace sécurisé. Желтая точка в центре - это наш отправной пункт, момент до начала промышленной революции, когда мы надежно находились в рамках безопасного пространства.
Et ceci, spécifiquement en tant que point de départ de mon premier congé sabbatique, a très bien marché pour moi. Это расписание, особенно в отправной точке первого творческого отпуска, сослужило мне хорошую службу.
Ce fût une quête de 15 ans rien que pour arriver au point de départ maintenant, pour pouvoir répondre à ces questions. Поиск ответа занял 15 лет и лишь сегодня привёл к начальной точке, дающей возможность отвечать на такие вопросы.
Et j'ai su qu'elle deviendrait le point de départ des débuts prometteurs d'une revitalisation du nouveau South Bronx portée par la communauté. А еще я знала, что он перерастет в начало возрождения Южного Бронкса силами общественности, которым будут гордиться.
J'ai transmis à tous les membres des Nations Unies un projet de convention de ce type, qui constitue un bon point de départ. Я распространил среди членов ООН проект такой конвенции, который предлагает хорошую отправную точку.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!