<>
no matches found
Peu de politiciens admettent leurs erreurs. Немногие политики признают свои ошибки.
Ils n'étaient pas des politiciens. Они - не политики.
Les politiciens sobres acceptent aussi ce fait. И здравомыслящий, трезвого ума политик также признает это.
Et les politiciens parlent toujours de justice. Политики постоянно говорят о справедливости.
Or les politiciens s'y refusent souvent. Часто политики избегают определения приоритетов.
Mais les intérêts des politiciens indiens sont ailleurs. Но интересы индийских политиков, по-видимому, заключаются в чём-то другом.
Mais l'Europe ne manque pas de politiciens. Но Европа не испытывает недостатка в политиках.
Certains journalistes et quelques politiciens se sont exilés. Некоторые журналисты и политики попросили политического убежища в других странах.
la relation entre les politiciens professionnels et les électeurs. отношения между профессиональными политиками и избирателями.
Apprivoiser les politiciens des deux côtés de l\u0027Atlantique Усмирение политиков по обе стороны Атлантики
Il sera difficile de faire accepter cela aux politiciens. Возможно, будет трудно убедить политиков сделать это.
Pourquoi ne pas rappeler leurs responsabilités internationales aux politiciens américains ? Почему бы не напомнить американским политикам об их глобальной ответственности?
Et finalement, nous avons vraiment besoin de récompenser les politiciens. Наконец, нам действительно нужно поощрять политиков.
Beaucoup de politiciens sont des complices enthousiastes de cette folie. Многие политики являются горячими сторонниками данного помешательства.
les éditeurs de presse, les commentateurs politiques, les universitaires, les politiciens. главных редакторов газет, журналистов политических колонок, академиков, политиков.
Cependant, seuls les politiciens malhonnêtes mettent en équation politique et popularité. Однако лишь нечестный политик полностью ставит знак равенства между политикой и популярностью.
En cela, les politiciens auront au moins un soutien public unanime. В этом политики, наконец, могут получить что-то похожее на всеобщую общественную поддержку.
Une nouvelle génération de politiciens est prête à reprendre le flambeau. Новое поколение политиков готово понести факел дальше.
En outre, les politiciens allemands tiennent rarement compte des économistes allemands. Кроме того, немецкие политики редко прислушиваются к советам немецких экономистов.
Et pourtant, la plupart des politiciens font fi de ces tendances. Тем не менее, политики по большей части совершенно не знают об этих тенденциях.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how