OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Translations: all69 навсегда40 other translations29
Pour l'éternité, pour toujours? Навечно, навсегда?
je t'aime pour toujours Я люблю тебя навсегда
Il est parti pour toujours. Он ушел навсегда.
Nous quittons ce pays pour toujours. Мы навсегда уезжаем из этой страны.
nous deux c'est pour toujours мы навсегда вдвоем
je t'aime pour toujours mon amour Я люблю тебя навсегда, моя любовь
Il a quitté l'Afrique pour toujours. Он навсегда покинул Африку.
Allons-nous rester pour toujours des esclaves craintifs ? Или украинцы навсегда останутся пугливыми рабами?
Le paysage a donc été modifié pour toujours. Ландшафт изменился навсегда.
moi je vous aime toute les deux beaucoup pour toujours я вас люблю обоих навсегда
Mais son triomphe n'a pas "changé le monde pour toujours ". Но этот триумф не "поменял мир навсегда".
Tu es responsable pour toujours de ce que tu as apprivoisé. Ты навсегда в ответе за того, кого приручил.
ces gens-là seront mariés au film pour l'éternité - pour toujours. эти люди сохранят любовь к фильму навечно - навсегда.
Ils ont inventé ceci et cela qui rendra notre monde meilleur pour toujours. Они изобрели какую-то такую вещь, и такую, и такую, и все это навсегда улучшит наш мир.
Mais alors un auteur est arrivé, et il a changé la donne pour toujours. Но однажды появился автор, который изменил это навсегда.
Une partie de moi est morte avec toi, mais tu vis en moi pour toujours. Часть меня умерла вместе с тобой, но ты живёшь во мне навсегда.
L'évolution coopérative a lié les insectes, les plantes et les oiseaux ensembles pour toujours. Совместная эволюция навсегда соединила насекомых, цветы и птиц.
Et dans la lumière qui brillait dans ses yeux j'aurais pu rester pour toujours. И мне захотелось навсегда остаться в свете её глаз.
De plus, ces images ont ôté pour toujours la prétendue morale élevée des forces occupantes. Кроме того, эти образы навсегда уничтожили якобы высокие моральные устои оккупационных сил.
Néanmoins, en appuyant avec enthousiasme la guerre de Bush, il a pour toujours compromis son héritage. Тем не менее, из-за его горячей поддержки этой войны его наследие навсегда останется серьезно скомпрометированным.

Advert

My translations