Usage examples of "pourraient" in French with translation to Russian

<>
ils pourraient être en pleine mer. Они должны быть в открытой воде.
Ils pourraient se passer de nous. Они и без нас прекрасно справятся.
Certains pourraient les trouver très effrayantes : Многие сочтут это пугающим:
Que pourraient bien être nos vrais besoins ? В чём же мы действительно нуждаемся?
en fait, elles pourraient bien s'intensifier. в действительности гораздо более вероятно, что они усилятся.
Quels pourraient être ces goulots d'étranglement? Что это за помехи?
Certains pourraient coopérer et d'autres non. Некоторые сотрудничают друг с другом, другие нет.
Ces politiques pourraient inclure les mesures suivantes : Подобная политическая линия должна содержать в себе:
Mais je pense que les filles le pourraient. Но я думаю у девочек получится.
Les choses ne pourraient aller mieux pour nous. Для нас все складывается очень удачно.
Ils pourraient même aider à restaurer la confiance. Это даже, возможно, помогло бы начать восстанавливать доверие.
J'ai des patients qui pourraient en bénéficier. У меня есть пациенты, которым это, безусловно, поможет.
Vous pouvez voir pourquoi ils pourraient être pris. Это объясняет, почему они находятся под угрозой исчезновения.
Les réductions fiscales pressenties pourraient être modérées ou abandonnées. Возможно, от предполагаемого снижения налогов можно будет отказаться вообще или свести его на нет.
Pourtant ces souvenirs de 1979 pourraient bien nous égarer. И всё же, мы рискуем быть введёнными в заблуждение воспоминаниями о 1979 г.
Lesquels d'entre eux pourraient être des auto-portraits? Какие же из них автопортреты?
Les régions pourraient alors devenir des moteurs de croissance. Тогда области можно превратить в двигатели роста.
Les Etats-Unis pourraient bientôt participer à ces discussions internationales. Думается, что очень скоро США примкнут к этим международным обсуждениям.
Plusieurs autres facteurs pourraient également donner leur chance aux négociations. Другие факторы также создают благоприятные условия для переговоров.
ils pourraient même avoir rendu la situation plus dangereuse encore. возможно, она даже сделала ситуацию более опасной.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!