Verwendungsbeispiele von "prendre petit déjeuner" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Tu devrais prendre un petit-déjeuner tous les jours. Тебе следует завтракать каждый день.
Prendre le petit-déjeuner avec ma femme et mes enfants. Позавтракать с женой и детьми.
Je prêchais à San José quand mon ami Mark Kvamme, a insisté pour me présenter à cette conférence, a amené plusieurs PDG et dirigeants, de différentes sociétés issues de la Silicon Valley, à prendre le petit déjeuner avec moi, ou moi avec eux. Как-то раз я проповедывал в Сан-Хосе, и мой друг, Марк Квамме, который познакомил меня с нынешней конференцией, привёл нескольких генеральных директоров и лидеров некоторых компаний, расположенных здесь, в Силиконовой Долине, чтобы позавтракать со мной, или мне с ними.
Je ne prendrai pas de petit déjeuner aujourd'hui. Я сегодня не буду завтракать.
Je n'ai pas encore pris le petit déjeuner. Я ещё не позавтракал.
Je n'ai pas encore pris de petit déjeuner. Я ещё не завтракал.
Je n'ai pas pris de petit déjeuner ce matin. Сегодня утром я не завтракал.
Chaque matin, ils prenaient leur petit déjeuner avec leur grand-mère. и каждое утро завтракали вместе с бабушкой.
En fait, je n'ai pas encore pris mon petit déjeuner. Вообще-то, я ещё не завтракал.
Dans la majeure partie des familles chacun prend son petit déjeuner seul. В большинстве семей все завтракают по отдельности.
Voici ma femme et moi préparant le petit déjeuner dans la cuisine. Это мы с женой на кухне готовим завтрак.
Pas de petit déjeuner ou de déjeuner. Я не завтракаю, не обедаю.
Et puis il y a le petit déjeuner, vous avez déjà croisé le porc si souvent. Таким образом, до завтрака вы уже встретились со свиньей много раз.
Il peut s'agir de n'importe quoi - de technologie, de divertissement, de design, de votre famille, de ce que vous avez eu au petit déjeuner. Это может быть все что угодно - технологии, развлечения, дизайн, ваша семья, ваш сегодняшний завтрак.
Tout ma vie, j'ai mangé au petit déjeuner des céréales. Всю жизнь на завтрак я ела зерновые.
hôtel, transport, repas, petit déjeuner, petit déjeuner continental, tout. отель, транспорт, питание, завтрак, горячий завтрак - просто всё.
Alors actuellement, dans mon village, les enfants écoutent souvent la BBC ou autre, et ils attendent de savoir, quand Emmanuel va manger son petit déjeuner. И сейчас дети в моей деревне, слушая BBC или другое радио, ждут сообщения о том, что Эммануэль позавтракал -
On buvait un peu de bière avec le petit déjeuner et un peu de vin au déjeuner, un peu de gin - en particulier autour de 1650 - et pour finir avec un peu de bière et de vin à la fin de la journée. Немного пива на завтрак, немного вина на обед, немного джина - особенно ближе к 1650 году - и в довершение ко всему немного пива и вина к концу дня.
Donc au petit déjeuner, les morceaux de porc qui suivent, les poils du cochon, ou les protéines de ces poils sont utilisés pour améliorer la pâte. Затем, за завтраком, исследуемая свинья, точнее, ее шерсть или протеины из этой шерсти, были использованы как улучшитель теста.
La nourriture scolaire est quelque chose que la plupart des enfants - en fait 31 millions par jour - mangent le plus souvent 2 fois par jour, au petit déjeuner et au déjeuner, 180 jours dans l'année. Большинство детей - 31 миллион в день, питаются в школе дважды в день, больше, чем часто, завтрак и обед, 180 дней в год.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!