Usage examples of "puissamment" in French with translation to Russian

<>
Ca inhibe puissamment l'angiogenèse. Он мощно замедляет ангиогенез.
La capacité plastique, présente toute la vie, du cerveau au changement s'exprime puissamment. Эта способность мозга изменяться всю жизнь мощно выражена.
Mais cela fait un bon spectacle, et c'est puissamment cathartique, comme vous avez sûrement vu la semaine dernière. Но это по-прежнему отличное шоу и сильное "слабительное", как мы могли видеть на прошлой неделе.
C'est à cet égard que l'Europe possède un objectif commun, un message qui peut résonner puissamment dans un monde déchiré par l'intolérance et le fanatisme religieux. Именно благодаря этому Европа может сплотиться вокруг своей цели - идея, которая может стать мощным резонансом в мире, разрываемом религиозной нетерпимостью и фанатизмом.
Les déficits auxquels les guerres financées par la dette de l'Amérique ont contribué si puissamment, forcent maintenant les États-Unis à faire face à la réalité des contraintes budgétaires. Дефицит, который так сильно вырос вследствие американских войн в долг, сейчас вынуждает США противостоять реальности бюджетных ограничений.
Les difficultés sont dues à l'opposition de groupes de pression puissamment enracinés (entreprises publiques, autorités locales, la bureaucratie du secteur économique), au népotisme et à des institutions politiques fondamentalement viciées. Оптимистический взгляд на способности ККП продвинуть рыночные реформы также игнорирует реальные препятствия для будущего экономического роста, которые не включают в себя отсутствие экономических идей или политического опыта.
Mais ici, je souhaite simplement affirmer que l'élégance de la théorie de Darwin est corrosive pour la religion précisément parce qu'elle est si élégante, si sobre, si puissante, si puissamment économe. Но здесь я хочу сказать, что элегантность дарвинизма так разрушительна для религии именно благодаря его, дарвинизма, стройности, практичности и силе, экономной силе.
L'Europe a du retard sur les Etats-Unis en matière de R & D et son avarice en matière de défense contribue puissamment à une "inégalité en matière d'investissement" de pointe qui ne fait que croître. Европа отстает от США в области научных исследований и разработок, и ее язвительность в отношении военных расходов в значительной степени способствует росту "дефицита инвестиций" в области высоких технологий.
A l'issue de la Guerre froide, l'occasion de revenir à la libre circulation des personnes, des idées et des biens, tous ces facteurs qui avaient puissamment contribué à la prospérité de la région, est soudain apparue. С окончанием разделения Европы неожиданно появилась возможность восстановить традиционную для Балтии свободу передвижения людей, идей и товаров (все эти компоненты когда-то вносили существенный вклад в процветание региона).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!