Ejemplos de uso de "ralentir" en francés con traducción al ruso

<>
Un parachute s'ouvre pour le ralentir. Раскрывается парашют и замедляет челнок.
Ils peuvent ralentir d'environ 50%. Они сумели замедлиться примерно на 50%.
Il est même difficile de ralentir l'économie : Даже замедление экономики является трудным:
De Bonnes raisons pour ralentir la croissance démographique Аргументы в пользу замедления роста населения
Et j'ai appris comment ralentir mon rythme cardiaque. И я научился замедлять сердцебиение.
L'économie de l'Inde risque donc de ralentir. В результате, экономика Индии, скорее всего, замедлится.
Ralentir l'horloge n'est pas l'arrêter, cependant. Часы надо замедлить, но это не означает, что их надо остановить.
Mais le ralentir ne revient pas à le stopper. Но замедление усилий Ирана, это не то же самое, что их прекращение.
L'objectif doit être de ralentir l'horloge politique. Главной задачей должно быть замедление политических часов.
Idéalement, il devrait ralentir à, disons, 27% cette année ! В идеале в этом году он должен замедлиться, скажем, до 27%!
Ainsi, nous ne devrions pas ralentir l'innovation financière en général. Так что, мы не должны замедлять финансовые новшества в целом.
On devrait probablement ralentir, et ce point d'action est probablement maintenant. Вроде, надо замедлиться, и место начала снижения скорости, вроде бы, уже настало.
D'autres facteurs peuvent ralentir ou interrompre la croissance de la Chine. Могут быть и другие факторы, которые могут замедлить или прервать экономический рост Китая.
Et la deuxième était, est-il possible, ou même souhaitable, de ralentir? И второй - возможно ли, или даже - нужно ли замедляться?
Il existe pourtant des méthodes éprouvées pour ralentir la propagation du VIH par les toxicomanes. Тем не менее, существуют проверенные методы, чтобы замедлить распространение ВИЧ посредством ПИНов.
La croissance de la population pourrait ne pas ralentir aussi rapidement que prévu. Рост численности населения может замедлиться медленнее, чем ожидается.
Rien n'a été clairement établi non plus pour ralentir l'augmentation des coûts médicaux. Отсутствует также четкий план по замедлению роста затрат на медицинское обслуживание.
D'autres diront qu'une des priorités consiste à finaliser un accord pour ralentir les changements climatiques. Другие скажут, что приоритет нужно отдать соглашению о замедлении изменения климата.
En conséquence, les politiques écologiques vont paradoxalement accélérer le réchauffement au lieu de le ralentir. Таким образом, как ни парадоксально это звучит, зеленая политика скорее ускорит, чем замедлит глобальное потепление.
La croissance devrait encore ralentir, tombant à 1,5% pour le second semestre 2010 et en 2011. Рост еще более замедлится до 1,5% во второй половине текущего года и в 2011 году.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.