Usage examples of "ramasseur de champignons" in French with translation to Russian

<>
Il y a encore un point noir, les protéines elles-mêmes, qui viennent d'algues, de bactéries et de champignons, et de partout dans l'arbre de vie. Есть еще одна очевидная проблема - сами белки, происходящие от водорослей плесени, и вообще отовсюду.
Nous souches de champignons étaient dans la tranche très active. Наши штаммы грибов показали крайне высокий уровень активности.
Je suis donc allé sur la page d'accueil de l'Agence pour la protection de l'environnement, et ils recommandaient des études avec des espèces de Metarhizium d'un groupe de champignons qui tuent les fourmis, ainsi que les termites. Так, я зашёл на страничку Агенства по охране окружающей среды, где они рекомендовали статьи об Metarhizium anisopliae - виде энтомопатогенных грибков, убивающих муравьёв-древоточцев и термитов.
Je fais aussi un kit de décompiculture, un cocktail de capsules qui contiennent des spores de Champignons d'Infinité et d'autres éléments qui accélèrent la décomposition et la remédiation des toxines. Также я работаю над созданием набора разлагающих культур - смеси капсул, которые содержат споры Грибов Вечности и другие элементы, ускоряющие процесс разложения и очищения токсинов.
Nous avons présenté plus de 300 échantillons de champignons qui ont été bouillis dans de l'eau chaude, et le mycélium qui récolte ces métabolites extracellulaires. Мы представили более 300 образцов грибов, которые былы сварены в горячей воде, и мицелий накапливает эти внеклеточные метаболиты.
D'abord un costume d'enterrement imprégné de spores de champignons, Le Costume Mortuaire Champignon. Во-первых, сделаю похоронный костюм, усеянный грибными спорами - "посмертный костюм из грибов".
En 48 à 72 heures, ces trois espèces de champignons ont réduit la quantité de bactéries coliformes par un facteur de 10 000. В течение 48-72 часов эти три вида грибов уменьшили количество бактерий кишечной палочки в 10.000 раз.
Nous appelons ça la mycophobie, la peur irrationnelle de l'inconnu quand il s'agit de champignons. Мы называем это микофобией - иррациональный страх неизвестного, когда дело касается грибов.
Nous avons trois différentes souches de champignons Agaricon hautement actifs contre les virus de la grippe. У нас есть три разных штамма пластинчатых грибов, высокоэффективных против вирусов гриппа.
Nous avons trois différentes souches de champignons Agaricon qui ont été très actives contre le virus de la variole. У нас есть три различных штамма пластинчатых грибов, которые проявили высокую активность против вирусов оспы.
lorsque je parle à quelqu'un de champignons, il pense immédiatement champignons de Paris ou champignons hallucinogènes, leur regard devient terne, et ils pensent que je suis un peu fou. люди сразу думают о шампиньонах или о магических грибах, их глаза стекленеют, и они думают, что я слегка не в себе.
Il est recouvert d'un filet crocheté qui incorpore des spores de champignons. Он покрыт вязанной сеткой, в которую всажены грибные споры.
La plupart d'entre nous n'ont pas de champignons ou d'algues dans nos cerveaux, que fera notre cerveau si on en introduit? У большинства в мозгу нет плесени и водорослей, так как мозг поведет себя, если мы их туда поместим?
Le motif dendritique que vous voyez imite la croissance des myceliums de champignons, qui sont l'équivalent des racines des plantes. Ветвящийся узор, который вы видите иммитирует рост грибного мицелия - эквивалент корней у растений.
Je projette donc de finir le kit de champignons et de décompiculture dans un an ou deux, et ensuite j'aimerais commencer à les tester, d'abord avec de la viande périmée achetée au marché puis sur des sujets humains. Я планирую вывести гриб и закончить работу над набором разлагающих культур через год или два, а затем хотелось бы начать пробное применение, сначала на просроченном мясе с рынка, а затем на человеческих образцах.
Ainsi, la perspective de champignons existant ailleurs sur d'autres planètes, est, je crois, courue d'avance, au moins dans mon esprit. Так что возможность существования грибов на других планетах, я думаю, это неизбежный вывод, по крайней мере, в моем сознании.
Pour chacune de ces 10.000 espèces mondiales, on compte probablement 10 ou 100 autres espèces inconnues d'animaux, de plantes ou de champignons. На каждый из существующих в мире 10 тысяч видов птиц приходится может быть десять, а может быть и сто других неизвестных нам видов животных, растений или грибков.
Le projet Infinity Burial un système d'enterrement alternatif qui utilise des champignons pour décomposer et nettoyer les toxines contenues dans les corps. Проект "Вечные похороны" - это альтернативный вариант похорон, с использованием грибов для разложения и очистки токсинов, содержащихся в наших телах.
Parce que dans la nature, les champignons sont le système de recyclage. В природе грибы являются перерабатывающей системой.
je projette d'intégrer les Champignons d'Infinité dans un certain nombre d'objets. я планирую применить их в нескольких вещах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!