Usage examples of "s'étend" in French with translation to Russian

<>
L'échelle s'étend de la même manière partout. Оно везде масштабируется одинаково.
On s'étend maintenant en Afrique de l'Est. Теперь мы переходим и на Восточную Африку.
Et cela s'étend à l'infini avec la distance. И эта цепочка бесконечна.
Regardez-le comme un projet qui s'étend sur 10 ans. Воспринимайте это как десятилетний проект.
C'est un projet qui s'étend maintenant sur trois continents. Это проект, который сейчас включает три континента,
Cet environnement s'étend dans notre culture contemporaine, cette chose qui défie notre cerveau. Окружающая среда включает нашу современную культуру, то, чем наш мозг занимается каждый день.
La sur-représentation de l'Europe s'étend au-delà du Conseil de sécurité. Европа представлена сверх меры не только в Совете безопасности.
La diplomatie régionale de la Chine s'étend cependant bien au delà de l'OCS. Но региональная дипломатия Китая заходит далеко за пределы ШОС.
Ce vieil ordre en cours de disparition s'étend bien au-delà des anciens régimes. Стрый порядок, который начал исчезать, выходит далеко за пределы прежних режимов.
Ce qui se passe ici est que l'ensemble du domaine de la créativité s'étend. Что сейчас происходит - вся область творчества расширяется.
Comme vous pouvez le voir, on a un patchwork qui s'étend à travers cet océan. И, можно видеть, есть отдельные зоны по всему океану.
Il s'étend à l'infini, et vous n'avez qu'à cliquer sur des trucs. Это просто говорит о бесконечности, и вы можете просто нажимать на вещи.
Le monde a deux principaux objectifs pour la région qui s'étend du Caire à Téhéran : У мирового сообщества в регионе между Каиром и Тегераном две основных цели:
Elle ne s'étend pas à ce que les économistes connaissent du comportement humain et du marché. И эта неопределенность сочетается с тем, что экономисты могут знать о человеческом поведении и рынке.
Beaucoup des communautés de haute mer ont une distribution génétique qui s'étend à l'échelle du bassin. У некоторых видов глубоководных животных генетическое распределение такое, что какие-нибудь дефекты могут повлиять на живность, обитающую в совсем другой части бассейна.
Si la violence s'étend au-delà des trois provinces de Yala, Pattani et Narathiwat, les chances de Thaksin en pâtiront. Если насилие выйдет за пределы трех южных провинций Яла, Паттани и Наративат, то шансы Таксина на лидерство в регионе снизятся.
Pourtant, alors que s'étend la gamme de services financiers disponibles en Amérique latine, le risque d'excès augmente en parallèle. Однако по мере того, как расширяется спектр доступных в Латинской Америке финансовых услуг, увеличивается опасность злоупотребления ими.
Il s'agit d'une zone qui s'étend au delà du parc national, qui comprend toutes ces zones de sols dégradés. Она включает в себя площади вокруг Национального парка, охватывающие различные участки истощенных земель.
Alors que la feuille de route pour la paix s'étend longuement sur la sécurité, elle ne mentionne aucunement le mur israélien. И в то время как при разработке плана урегулирования очень много говорится о безопасности, в нем ничего не говорится об израильской стене.
Aujourd'hui, cette dotation est à peu près égale à celle de l'université de Harvard, et elle s'étend à 15 universités. Сегодня эта поддержка примерно равна инвестициям в Гарвардский университет и оказывается 15 университетам.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!