Sentence examples of "s'habituent" in French

<>
Les enfants s'habituent vite à un nouvel environnement. Дети быстро привыкают к новому окружению.
Ils s'habituent également à la présence de la machine. и привыкают к стоящему рядом автомату.
Donc ils s'habituent, assez rapidement, à comprendre les règles des interactions sociales, et sont en réalité très rapides à montrer du doigt quand elles sont brisées. И они привыкают, очень быстро, к пониманию правил социального взаимодействия, и на самом деле очень быстро могут определить, когда что-то не так.
"Cela durera 5,6 ans avant que la situation se calme et que tous les joueurs s'habituent à leur nouveau rôle", c'est ainsi que Miléna Vicenova a commencé son exposé à la Faculté de Droit l'ambassadrice tchèque près l'Union européenne. "Потребуется пять или шесть лет, прежде чем ситуация хоть как-то стабилизируется, успокоится и все игроки привыкнут к своим новым ролям", посол ЕС Милена Виценова жестко начала свою лекцию на юридическом факультете.
Je suis habitué au bruit. Я привык к шуму.
Un précédent égyptien provoquerait une prise de conscience et un nouveau sens des réalités chez une génération entière de créanciers qui n'est pas habituée à tenir compte de ce genre de risques et qui pourrait même ne pas connaître la jurisprudence de la dette odieuse. Египетский прецедент принес бы понимание и умеренность всему поколению кредиторов, которое не приучено к рассмотрению этого типа риска, оно даже возможно незнакомо с доктриной одиозного долга.
Je suis habitué à vivre seul. Я привык жить один.
Je suis habitué à la situation. Я привык к этой ситуации.
Je suis habitué à cet ordinateur. Я привык к этому компьютеру.
Il est habitué au travail pénible. Он привык к тяжёлой работе.
Elle est habituée à vivre seule. Она привыкла жить одна.
Je suis habituée à vivre seule. Я привыкла жить одна.
Je suis habituée à la situation. Я привыкла к этой ситуации.
On peut s'habituer à tout. Ко всему можно привыкнуть.
Je me suis habitué à vivre seul. Я привык жить один.
Je suis habitué à me lever tôt. Я привык рано вставать.
Les Israéliens sont habitués aux accusations abusives. Израильтяне привыкли к обвинениям общего характера.
Nous sommes habitués à porter des chaussures. Мы привыкли носить обувь.
Elle est habituée à se lever tôt. Она привыкла вставать рано.
Nous sommes habituées à porter des chaussures. Мы привыкли носить обувь.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.