Ejemplos de uso de "sembler" en francés con traducción al ruso

<>
Cette question peut sembler radicale. Этот вопрос, возможно, кажется радикальным.
Mon explication peut sembler étrange. Моё объяснение может показаться странным.
Parfois il peut même sembler complètement paranormal. А иногда и вовсе кажется паранормальным.
Ces paroles peuvent sembler surprenantes. Это может показаться удивительным.
Considérées individuellement, chacune de ces suggestions peut sembler triviale. Отдельно каждый из этих факторов кажется банальным.
Alors, cela peut sembler être un conte fantaisiste. Это может показаться причудливой сказкой.
la culture argumentative peut leur sembler quelque peu étrange. вызывающая множество дискуссий культура страны также может казаться им чуждой.
La distribution de flûtes peut sembler un exemple futile. Так вот, флейты, раздача флейт, может показаться несущественной проблемой.
Ce résultat ne devrait peut-être pas sembler si étrange. Наверное, такой результат не должен казаться странным.
Cela peut sembler étrange, mais ce qu'il a dit est vrai. Это может показаться странным, но то, что он сказал, - правда.
Aujourd'hui ces idées peuvent sembler hérétiques, mais sans hérésie, point de réforme. В настоящее время такие мысли могут казаться еретическими, но без ереси не будет никакой реформы.
Les exemples cités par MacKay peuvent sembler un peu lointain à nos yeux. Примеры Маккея сегодня могут показаться нам немного отдаленными.
Ces articles de journaux peuvent sembler bien plus éloignés des marchés boursiers que la politique monétaire. Эти новости могут казаться гораздо более отдаленными от фондовой биржи, чем валютная политика.
Je vais défendre aujourd'hui un point de vue qui peut sembler un peu fou : Сегодня я сделаю заявление, которое может показаться несколько сумасшедшим:
En période favorable, l'augmentation de l'endettement peut sembler faire disparaître les problèmes sous-jacents. В хорошие времена из-за роста кредитования кажется, что основные проблемы исчезают.
Cela peut vous sembler un choix de carrière étrange, mais ça a fait un grand avantage: Это может вам показаться странноватым ходом карьеры, но на самом деле есть одно большое преимущество:
Maintenant, si ces idées peuvent sembler familières ou peut-être un peu vieillottes, c'est très bien; Теперь, если эти идеи кажутся знакомыми или, возможно, даже немного устаревшими, это отлично;
comment pouvons-nous vraiment - et ceci pourrait vous sembler trivial - comment pouvons nous changer la cuisson? Как мы можем - и это все еще может показаться тривиальным - как мы можем изменить процесс приготовления пищи?
Si les avantages économiques de la biodiversité peuvent sembler intangibles, ils sont pourtant bien réels et quantifiables. В то время как экономическая выгода, приносимая наличием биологического многообразия может казаться неосязаемой, она реальна и доказана.
S'il peut sembler technique au premier abord, ce rapport est en fait bien plus que cela : Может показаться, что это просто технический отчёт об окружающей среде Судана, но это не так.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.