Exemples d’usage de "signes" en français avec traduction en russe

<>
Il y des signes encourageants. Некоторые позитивные признаки уже можно заметить.
Les signes sont tous là. Предупреждающие знаки видны повсюду.
Ces personnes croient que les symboles sont très similaires aux types de signes que l'on trouve sur les panneaux de circulation ou les emblèmes que l'on trouve sur les boucliers. Эти ученые считают, что иероглифы нечто сродни символам на дорожных указателях или гербам на щитах.
Il existe des signes encourageants : Есть оптимистические признаки:
Et les signes sont prometteurs dans ce domaine. С этой стороны имеются обнадеживающие знаки.
Elle s'est elle-même conduite comme un enfant, de façon totalement imprévoyante, dans sa fascination pour les signes extérieurs de richesse et un train de vie largement au-dessus de ses moyens. Околдованная символами достатка и уровнем потребления, которого она не могла себе позволить, она повела себя как ребенок, не задумываясь о будущем.
Ils étaient toutefois indéniablement des signes. Однако признаки были.
Que sont donc devenus ces signes prometteurs de coopération ? Так что произошло с теми подающими надежды знаками сотрудничества?
Les signes de changement sont intrigants. Признаки изменений интригующие.
Il y a cependant des signes de progrès modeste. Есть, тем не менее, знаки небольшого прогресса.
bon, quels étaient les signes révélateurs? Хорошо, где же явные признаки лжи?
Je trouve qu'il y a des signes encourageants. Я вижу знаки надежды.
Les signes en sont déjà visibles. Признаки этого уже видны.
Partout on voit des signes de retour en arrière. Знаки повсюду указывают на движение назад.
Des signes de détente sont manifestes. Имеется несколько признаков постепенного "потепления" отношений.
Confronté à ce tableau préoccupant, on peut essayer de chercher des signes encourageants. Среди столь мрачных перспектив мы все же ищем ободряющие знаки.
On voit partout des signes inquiétants : Тревожные признаки повсюду:
Pourtant, l'interdiction du Daily News semble avoir encouragé les premiers signes de changement. Закрытие "The Daily News" стало, возможно, первым знаком меняющегося положения вещей.
Ici également, les premiers signes sont encourageants. Здесь первые признаки также являются ободряющими.
Ils peuvent apprendre des centaines de signes et les organiser en phrases obéissant à des règles grammaticales. Они могут выучить сотни знаков и соединить их в предложениях, которые подчиняются грамматическим правилам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !