Exemples d’usage de "sonnent" en français avec traduction en russe

<>
Il y a plusieurs bonnes voix de synthèse disponibles sur internet, mais elles sonnent toutes comme quelqu'un d'autre, alors que cette voix sonne comme moi. Есть несколько очень хороших компьютерных голосов, но все они звучат, как кто-то другой, в то время как этот голос звучит как я.
Bon, ils sonnent tous les deux. То есть они оба звонят одновременно.
En France, on laisse en repos ceux qui mettent le feu, et on persécute ceux qui sonnent le tocsin. Во Франции не трогают поджигателей, но преследуют тех, кто во время пожара бьёт в набат.
Les déclarations selon lesquelles ils manqueraient de ressources financières sonnent faux alors qu'ils ont débloqué des milliards de dollars pour renflouer les banques de la crise financière. Жалобы на то, что им не хватает необходимых ресурсов, звучат неубедительно, так как для того, чтобы поддержать банки во время финансового кризиса, были найдены триллионы долларов.
Mais je pense que c'est vraiment très personnel et unique que, même si chaque violon se ressemble que deux violons ne sonnent pas de la même façon. Но я думаю, очень личным и уникальным является то, что, хотя скрипки и выглядят похожими друг на друга, не существует двух скрипок, звучащих одинаково.
Ça sonne bien mais pourquoi dire ça ? Это звучит хорошо, но почему?
Ah, celui-là aussi sonne. В общем, этот тоже звонит.
Votre téléphone sonnera à cet instant précis. В эту самую минуту ваш телефон зазвонит.
La pendule sonne quatre heures. Часы бьют четыре.
Vous ne vous inquiétez pas de savoir s'il sonne bien en le prononçant. Вас не заботит красота произношения.
Dès que la cloche a sonné nous nous sommes levés. Как только прозвенел звонок, мы встали.
Le téléphone a sonné plusieurs fois. Телефон прозвонил несколько раз.
C'est pour cela que j'ai sonné l'alarme lors de la conférence pour la démocratie à Cuba tenue il y a trois ans par notre comité à Prague. В этом как раз и заключается причина, по которой я звенел ключами на конференции, призывающей к демократии на Кубе, которую три года назад организовал наш комитет в Праге.
Et ça sonnait comme ma propre voix, vraiment. И это действительно звучало, как я сам.
Il sonne la cloche à nouveau. Он звонит в колокольчик снова и говорит "Мы приняли".
Le téléphone a sonné et c'était mon médecin. Зазвонил телефон - это был мой доктор.
Vienne la nuit sonne l'heure Les jours s'en vont je demeure. Пусть бьют часы приходит ночь Я остаюсь дни мчатся прочь.
Dire, "Nous sommes super" - ça sonne plutôt bien. Лозунг "У нас всё отлично "- звучит неплохо.
Le téléphone ne cessait de sonner. Телефон не прекращал звонить.
Je regardais la télévision quand le téléphone a sonné. Я смотрел телевизор, когда зазвонил телефон.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !