Sentence examples of "sortes" in French with translation "виды"

<>
et toutes sortes de tracés. и к тому же с диаграммами всех видов.
Ils avaient 348 sortes de confiture. Там его было 348 различных видов.
Et cette timidité est de deux sortes. Она бывает двух видов.
Et il y a toutes sortes de jeux : И существует много разных видов игр:
Ils avaient d'autres sortes de lésions cérébrales. У них были и другие виды повреждений мозга.
Principalement beaucoup de sortes de plastiques et de métaux. В основном многие виды пластика и многие виды металлов.
Des visages de toutes sortes sont faciles à voir. Лица всех видов легко увидеть.
Comment une seule araignée fabrique autant de sortes de soie ? Как одному пауку удается прясть так много видов шелка?
Il y a de nombreuses sortes d'assurance, par exemple : Существует множество видов страхования, например:
J'ai un voisin qui connaît 200 sortes de vins. Мой сосед знает 200 видов вина.
Beaucoup de mousses, toutes sortes de lichens couvrent l'arbre. Многие виды мхов и всевозможные лишайники просто облепливают дерево.
Il y a de nombreuses sortes de soie d'araignée. Существует много видов паучьего шелка.
Ces éclosions donnent naissance à toutes sortes de substances chimiques. Эти скопления образуют другие виды химикатов.
J'ai eu toutes sortes de rats, souris, hamsters, gerbilles, écureuils. У меня были все виды крыс, мышей, хомяков, песчанок, белок.
Et différentes sortes de choses diffusent suivant différents types de liens. И разные вещи распространяются через разные виды связей.
Il croyait que le cristal était le modèle pour toutes sortes de représentations. Он верил, что кристалл - это модель для всех видов представления.
Par exemple, cette araignée de jardin peut faire sept différentes sortes de soie. Например, садовый паук прядет семь различных видов шелка.
C'est une de mes préférées, car elle a toutes sortes de parties mobiles. Один из моих любимых видов, потому что у неё столько всяких щупалец!
Nous avons trouvé ces individualismes chez toutes sortes d'animaux, en particulier chez les félins. И мы обнаружили индивидуализм у животных всех видов, в частности, у кошек.
Et il y a des krills et d'autres sortes de crustacés, et des méduses. А это криль и другие виды ракообразных, и медуза.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.