Sentence examples of "suis" in French

<>
Je me suis senti déçu. Я был огорчен этим.
Et je suis un de ces directeurs. И я тоже являюсь одним из этих менеджеров.
Je ne vous suis pas. Я за вами не следую.
Elle a suggéré, "Je sens, donc je suis libre." Она предложила, "Я чувствую, значит, я свободна."
Personnellement, je suis un philosophe, et l'un des risques du métier est la question que nous pose les gens sur le sens de la vie. Я сам философ, и один из наших профессиональных рисков состоит в том, что все тебя спрашивают, в чём смысл жизни.
J'ai beaucoup discuté d'abord avec Rick Scofidio et Liz Diller, qui ont travaillé avec nous, et avec d'autres personnes ensuite, et je me suis dit qu'il fallait vraiment que tout ça ait un intérêt. Затем последовал ряд переговоров, сначала с Риком Скофидио и Лиз Деллер, которые стали соавторами проекта, и с многим другими, мы чувствовали острую потребность сделать что-то важное.
Je suis ce que beaucoup appellent un Gitan. Я принадлежу к тем, кого многие люди называют "цыгане".
Ah oui, j'y suis! Да, понимаю!
Et je suis ravi de voir une forte concurrence entre le Royaume-Uni en bleu, et les Etats-Unis en rouge. И мне приятно следить за борьбой между Великобританией - синий цвет и США - красный.
"Je suis d'opinion que la vulve de sa très sainte majestée soit titillée pour quelques instants avant la pénétration." придерживаюсь мнения, что вульву Вашего Всемилостивейшего Императорского Величества следует несколько пощекотать перед соитием".
Pour être honnête, je ne suis pas sûre que tous les gouvernements du monde accepteraient l'inévitable, ni que même les plus inflexibles seraient d'accord avec le moratoire. Честно говоря, я не уверена, что правительства всех стран мира смирились с неизбежным, или что даже самые непреклонные согласятся соблюдать мораторий.
Et bien si vous avez l'habitude d'écouter des comédiens, alors je ne suis pas surpris. Ну, если вы привыкли слушать комиков, тогда я не удивлён.
"Oh j'y suis allé." "О, я здесь был".
Ce doit être celui dont je suis le descendant direct." Именно его потомком я и являюсь".
Je suis prêt à te suivre. Я готов следовать за тобой.
Habituellement on les traduit en "Je pense, donc je suis." Обычно это переводится как "Я мыслю, значит, я существую"
En 1994, quand je suis devenu secrétaire d'État aux finances du ministère des Finances suédois, le rétablissement semblait se profiler à l'horizon, après l'abolition des taux de change fixes, la brusque dépréciation de la couronne qui s'était ensuivie et des taux d'intérêt plus bas. В 1994 году, когда я стал государственным секретарем по финансовым делам в министерстве финансов Швеции, на горизонте замаячило восстановление рынка, которое последовало за отменой фиксированного обменного курса, с последующим резким обесцениванием кроны и более низкими процентными ставками.
Je suis dans le camp de la démocratie. Я принадлежу к лагерю демократов.
Je ne te suis pas très bien. Я не очень понимаю, чего ты хочешь сказать.
Les deux que je suis sont les caméras de surveillance, les cartes d'identités, un bon nombre de nos modèles de sécurité informatique viennent de là. Я слежу за двумя из них - камерами наблюдения и удостоверениями личности - довольно много моделей компьютерной безопасности берут начало оттуда.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.