Usage examples of "transformera" in French with translation to Russian

<>
Et dans le temps, ça transformera la manière dont nous comprenons notre passé, notre culture humaine du présent. И когда это случится, это изменит то, как мы понимаем прошлое, настоящее и человеческую культуру.
En fait, la science et la technologie militaire dont ils ont besoin peut créer le groupement industriel pour les matériaux de pointe qui transformera le pays et sauvera le pays des griffes du pétrole. Поэтому, необходимая им военная наука и техника может создать промышленный комплекс по производству современных материалов, преобразовать гражданскую экономику и избавить страну от нефтяной зависимости.
Et vous ne saurez jamais qui tirera quelque chose de cela et le transformera en quelque chose d'autre. Никогда не знаешь, кто этим воспользуется и обратит это во что-то ещё.
On le transforme donc en farine. Мы превращаем её в муку.
Et cela transforme le monde. И это изменяет мир.
Eh bien, le système de santé a été transformé. Система здравоохранения была преобразована.
Certaines de ses parties devront par conséquent être transformées. Таким образом, некоторые ее части придется трансформировать.
Il change, et il se transforme en réponse aux stimulis. Она меняется и трансформируется при ответе на стимулы.
Et donc strictement en terme de méthodologie de planète heureuse, nous sommes devenus moins efficaces pour transformer notre ressource la plus rare en le résultat que nous recherchons. Т.О. в строгих рамках методологии счастливой планеты мы стали менее эффективны в обращении нашего предельно ограниченного ресурса в желаемый результат.
Nous transformons littéralement la boite en bulle. Так, в сущности, мы превратили коробку в шар.
[nous] devons transformer le pays matériellement." мы должны изменить страну с материальной точки зрения".
Elle doit être transformée en quelque chose d'autre. Оно должно быть преобразовано в нечто новое.
Cette envie d'appartenance a cependant déjà transformé la Turquie. Однако это стремление вступить в Евросоюз уже трансформировало Турцию.
Les industries chinoises se sont transformées en filiales des organismes gouvernementaux via la nationalisation et la planification centrale. Китайская промышленность трансформировалась в филиалы правительства посредством национализации и централизованного планирования.
Comment le système nerveux peut-il mal interpréter une sensation innocente comme le toucher d'une main et la transformer en la sensation malveillante du toucher d'une flamme? Как может нервная система неверно истолковывать такое безобидное ощущение, как касание кисти, и обращать это в жестокое ощущение от касания пламени.
Comment transformer un robot en microbiologiste de terrain ? Как превратить робота в полевого микробиолога?
a-t-il réellement transformé le monde ? неужели он на самом деле изменил мир?
Nous assistons ici à la mémoire transformée en drame. Здесь мы видим память, преобразованную в драму.
Mais en transformant la Turquie, Atatürk n'était pas parti de rien. Но в трансформировании Турции Ататюрк начинал не с нуля.
La crise financière et économique est en train de se transformer en une crise des dettes souveraines des pays avancés. В развитых странах финансовый и экономический кризис трансформируется в суверенный долговой кризис.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!