Beispiele für die Verwendung von "trois" im Französischen

<>
Je vais donner trois exemples. Приведу три примера.
Ils ont actuellement trois enfants. Сейчас у них трое детей.
Nous sommes le trois octobre. Сегодня третье октября.
Après deux, trois jours, il se rebelle de tout un tas de façons concrètes. Через пару-тройку дней твоё тело начнёт бунтовать, и ты это физически ощутишь на себе.
Il existe trois groupes principaux. Есть три основные группы.
Ils ont maintenant trois enfants. Сейчас у них трое детей.
La troisième porte le numéro trois. Третий дом - номер три.
Souviens-toi que les bonnes choses viennent par trois ainsi que les mauvaises choses. Помни, что хорошее приходит тройкой, как и плохое.
Trois implications sont particulièrement importantes. Три из них особенно важны.
Il se plie en trois. Он складывается в трое.
"On a maintenant trois résultats différents. А это уже третий результат.
Ceci est principalement dû aux Trois grands, la France, l'Allemagne et l'Italie, qui produisent 70% du PIB européen. По большому счету, все зависит от стран большой тройки (Франция, Германия, Италия), которые производят 70% всего внутреннего валового продукта Европы.
"Il est trois heures vingt." - "Три двадцать".
Mon oncle a trois enfants. У моего дяди трое детей.
Et les quarks vont toujours par trois. а у кварков он выражается в третьих долях.
Une Europe "à deux vitesses" constitue toutefois un euphémisme pour l'abandon ou le désengagement des trois grands de l'Europe quant à l'intégration européenne. Европа "двух скоростей" - не более чем отговорка для отказа большой тройки от идеи европейской интеграции.
un, deux, trois, quatre, cinq. Один, два, три, четыре и пять.
Ma tante a trois enfants. У моей тёти трое детей.
Nous devons arriver aux phases deux et trois. Нужно перейти ко второй и третьей стадии.
"Je ne veux pas dire qu'il est le meilleur joueur de la ligue mais il fait vraiment partie des trois meilleurs", a déclaré Jagr à propos de son centre. "Я не хочу сказать, что он лучший игрок лиги, но он точно входит в тройку лучших", сказал Ягр, похвалив своего центрового.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.