Exemples d'utilisation de "chemin de traverse" en français

<>
Excusez-moi, pourriez-vous m'indiquer le chemin de la gare ? Perdone, ¿me puede indicar el camino a la estación?
Où se trouve la gare de chemin de fer ? ¿Dónde está la estación de ferrocarril?
Je l'ai rencontré sur le chemin de l'école. Me lo encontré a él de camino al colegio.
Je l'ai rencontrée sur le chemin de l'école. Me la encontré de camino a la escuela.
Une rivière traverse la longue vallée. Un río atraviesa el largo valle.
Je te montrerai le chemin. Te mostraré el camino.
Pouvez-vous m'indiquer le chemin ? ¿Me puede indicar el camino?
Montrez-moi le chemin vers la station s'il vous plait. Muéstrame el camino hacia la estación por favor.
Ce chemin mène à la station ? ¿Este camino va a la estación?
Pouvez-vous m'indiquer le chemin jusqu'à la gare ? ¿Puede usted indicarme el camino hasta la estación?
Je suis un idéaliste. Je ne sais pas où je vais, mais je suis en chemin. Soy un idealista. No sé adónde voy, pero estoy de camino.
Où mène ce chemin difficile ? ¿Adónde lleva este camino difícil?
Pourriez-vous m'indiquer le chemin pour aller à la tour de Tokyo ? ¿Podríais indicarme el camino a la torre de Tokio?
Tu es sur mon chemin. Estás en mi camino.
C'est sur mon chemin. Me pilla de camino.
La flèche indique le chemin vers Tokyo. La flecha indica el camino a Tokio.
Là où il y a une volonté, il y a un chemin. Querer es poder.
Nous venons d'être informés que l'ennemi nous attend embusqué à deux milles plus loin sur le chemin. Acabamos de recibir noticias de que el enemigo está esperando emboscado a dos millas por la carretera.
On ne peut pas passer par ce chemin. Por este camino no se puede pasar.
Un conducteur pressé força son chemin à travers le carrefour malgré le feu rouge. Un conductor impaciente atravesó el cruce sin hacer caso del semáforo en rojo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !