<>
no matches found
Translations: all78 a38 en casa de6 entre1 a casa de1 other translations32
Il a déménagé de chez ses parents. Él se ha mudado de la casa de sus padres.
Tu vis chez tes parents ? ¿Vives con tus padres?
Nous restâmes chez notre oncle. Nos quedamos donde nuestro tío.
Ta mère est-elle chez elle ? ¿Está tu madre en casa?
Personnellement, je préférerais rester chez moi. Yo personalmente prefiero quedarme en casa.
Je suis chez moi aujourd'hui. Hoy estoy en mi casa.
Chez lui, il lisait toujours allongé. En su casa él leía siempre tumbado.
Aujourd'hui, je me repose chez moi. Hoy descanso en mi casa.
Nous n'étions pas chez nous hier. Ayer no estábamos en casa.
Je vois la tour de chez moi. Veo la torre desde mi casa.
Je suis chez moi tous les soirs. Estoy en casa todas las noches.
Je ne serai pas chez moi dimanche prochain. No estaré en casa el domingo que viene.
Combien de temps resteras-tu chez ta tante ? ¿Cuánto tiempo estarás en la casa de tu tía?
Je ne suis jamais chez moi le dimanche. No estoy nunca en casa los domingos.
Rester chez soi n'a rien d'amusant. Quedarse en casa no tiene nada de divertido.
Je vais chez le coiffeur une fois par mois. Voy al peluquero una vez al mes.
Un chien m'a suivi jusqu'à chez moi. Un perro me siguió hasta casa.
J'espère que je vivrai près de chez toi. Espero vivir cerca de tu casa.
Il arrive toujours chez lui à dix-huit heures. Él siempre llega a casa a las 6:00 p. m.
Il y a une école près de chez moi. Hay una escuela cerca de mi casa.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.