Sentence examples of "compte rendu" in French

<>
Le capitaine ira à la station météorologique pour avoir un compte rendu de la situation actuelle. El capitán irá a la estación meteorológica para obtener un informe meteorológico.
Ne tenez aucun compte de ce qu'il dit. No prestéis atención a lo que diga.
Bénies soient les mains qui l'ont rendu possible. Benditas sean las manos que lo hicieron posible.
Tu devrais prendre en compte qu'elle est beaucoup plus jeune que toi. Deberías tener en cuenta que ella es mucho más joven que tú.
J'ai rendu le sac à Ken. Le devolví la bolsa a Ken.
Nous devons tenir compte du fait qu'elle est âgée. Debemos tener en cuenta el hecho de que ella es mayor.
Bénites soient les mains qui ont rendu cela possible. Benditas sean las manos que lo hicieron posible.
J'ai reçu une lettre de ma banque hier matin, dans laquelle ils m'écrivent que je n'ai plus d'argent sur mon compte. Ayer por la mañana recibí una carta de mi banco que me informaba de que no me queda dinero en la cuenta.
Elle l'a rendu heureux. Ella le hizo feliz.
Je souhaite ouvrir un compte courant. Deseo abrir una cuenta corriente.
Pour dire la vérité, je ne m'y suis pas rendu. La verdad es que no fui allí.
L'argument est rigoureux et cohérent mais au bout du compte peu convaincant. El argumento es riguroso y coherente pero a fin de cuentas poco convincente.
Je me suis perdu lorsque je t'ai rendu visite pour la première fois. Me perdí la primera vez que fui a visitarte.
Je compte sur son aide pour faire mes devoirs. Cuento con su ayuda para hacer los deberes.
Je me suis rendu seul au bal. Fui solo al baile.
Après ça, je pars, mais je me rends compte que j'ai oublié mon sac chez eux. Después de eso, me voy, pero entonces me doy cuenta de que olvidé mi mochila.
Cela m'a rendu très triste. Eso me puso triste.
S'il s'en rend compte, il va beaucoup s'énerver. Si se entera se va a enfadar mucho.
Tu as rendu le livre à la bibliothèque ? ¿Devolviste el libro a la biblioteca?
Nombre parmi les quelques sept mille langues que compte le monde ne sont parlées que par une poignée de personnes vivantes et sont menacées d'extinction. Muchas de las aproximadamente siete mil lenguas existentes en el mundo las hablan sólo un puñado de personas vivas y están en peligro de extinción.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.