Sentence examples of "de plus belle" in French

<>
Paris est la ville la plus belle du monde. París es la ciudad más bonita del mundo.
Je l'aime de plus en plus. La quiero cada vez más.
Je suis plus belle que vous. Soy más guapa que usted.
Le Japon est constitué de 4 grandes îles, de plus de 3000 petites îles et a une surface à peu près égale à celle de la Californie. Japón se compone de cuatro grandes islas y más de 3000 islas pequeñas, siendo su superficie aproximadamente igual a la de California.
Je suis plus belle que toi. Soy más guapa que tú.
Avec les progrès de la médecine, de plus en plus de gens peuvent espérer un jour être centenaires. Con los progresos de la medicina, cada vez más personas pueden esperar llegar un día a los cien años.
Elle semblait plus belle que jamais. Ella se veía más hermosa que nunca.
"I Love You" est le titre de plus de chansons que quiconque pourrait chanter durant toute sa vie. "I love you" es el titulo de más canciones de las que cualquiera puede cantar en su vida.
Florence est la ville la plus belle d'Italie. Florencia es la ciudad más bonita de Italia.
Il n'y a rien de plus important que les amis. No hay nada más importante que los amigos.
Tu es la plus belle de toutes les fleurs de ma vie. Eres la flor más hermosa de mi vida.
La vie est de plus en plus chère. La vida es cada vez más cara.
Cette fleur est la plus belle d'entre toutes. Esta flor es la más bella de todas.
Il utilise un rasoir classique avec de la mousse à raser pour un rasage de plus près. El usa una hoja de afeitar clásica con crema de afeitar para una rasurada más al ras.
Je n'aime pas les livres de plus de cinq cents pages. No me gustan los libros con más de quinientas páginas.
De plus en plus de couples mariés se partagent les tâches ménagères. Cada vez más parejas casadas comparten las tareas del hogar.
Il n'y a rien de plus à dire. No hay nada más que decir.
Il est riche. De plus il est bien éduqué. Él es rico. Además tiene buena educación.
Que dirais-tu d'un tour de plus ? ¿Qué dirías de otra vuelta más?
Nous décidâmes de rester cachés deux ou trois jours de plus. Decidimos seguir ocultos durante dos o tres días mas.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.