Sentence examples of "différentes" in French

<>
Tes méthodes sont différentes des miennes. Tu forma de hacerlo es diferente a la mía.
Autrefois, les choses étaient différentes. En épocas pasadas, las cosas eran distintas.
Lion et tigre sont deux espèces différentes de félins. El león y el tigre son dos diferentes especies de felinos.
Au Togo, on parle quarante-deux langues différentes. En Togo se hablan cuarenta y dos lenguas distintas.
La loi et la politique sont deux choses différentes. La ley y la política son dos cosas diferentes.
Elles donnèrent des explications différentes quant à l'accident. Ellos dieron explicaciones diferentes sobre el accidente.
Ces serviettes sont de la même couleur, mais de tailles différentes. Estas toallas son del mismo color, pero de tamaños diferentes.
À l'extrême, dans Tatoeba, « Oui » pourrait être relié à « Non » via différentes traductions. Llevado a un extremo, en Tatoeba, "sí" podría estar relacionado con "no" por medio de diferentes traducciones.
Ma nouvelle cafetière dernier cri est commandée à la voix et reconnaît les différentes sortes de cafés, grâce à son processeur de mots révolutionnaire. Mi nueva cafetera último modelo se controla con la voz y reconoce las diferentes clases de café gracias a su revolucionario procesador de palabras.
Cette fois est-elle différente ? ¿Esta vez es diferente?
Mon avis est complètement différent du tien. Mi opinión es completamente distinta a la tuya.
Mais les êtres humains sont différents. Pero los seres humanos son diferentes.
Ma montre est différente de la tienne. Mi reloj es distinto al tuyo.
Mon appareil-photo est différent du tien. Mi cámara es diferente a la tuya.
Mon opinion est différente de la tienne. Mi idea es distinta a la tuya.
Le cuisinier prépare des plats différents tous les jours. El cocinero prepara platos diferentes todos los días.
Je lis cinq différents types de magazine chaque mois. Leo cinco diferentes clases de revistas cada mes.
Il y a de nombreux peuples différents dans le monde. Hay muchos pueblos diferentes en el mundo.
Il ne faut pas préparer un plat différent pour chaque personne. No hay que preparar un plato diferente para cada persona.
Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme. Supongo que es diferente cuando lo consideras a largo plazo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.