Exemples d’usage de "femme mariée" en français avec traduction en espagnol

<>
J'aimerai acheter un cadeau pour ma femme. Je pensais à un foulard. Quisiera comprar un regalo para mi esposa. Estaba pensando en un pañuelo.
Tout le monde sait qu'elle s'est mariée avec lui pour son argent. Todo el mundo sabe que se casó con él por su dinero.
La femme est belle. La mujer es hermosa.
Lorsque tu sortiras de prison, elle sera mariée. Para cuando salgas de la cárcel ella ya estará casada.
La jeune femme vint en dansant vers moi. La niña se acercó a mí bailando.
Elle s'est mariée jeune. Ella se casó joven.
Une femme est venue nous voir pendant que vous dormiez. Una mujer vino a vernos mientras dormíais.
Ma sœur est mariée. Mi hermana está casada.
On nomme veuve la femme dont l'époux est décédé. A una mujer, cuyo marido está muerto, se le llama viuda.
Est-elle mariée ? ¿Está casada?
Sa femme est à l'hôpital, elle a été blessée dans un accident de voiture. Su mujer está en el hospital, está herida por un accidente de coche.
Je suis mariée et j'ai deux enfants. Estoy casada y tengo dos niños.
La femme est prête. La mujer está lista.
Lisa Lillien est mariée avec Dan Schneider. Lisa Lillien está casada con Dan Schneider.
C'est une femme égoïste. Ella es una mujer egoísta.
Elle est déjà mariée. Ella ya está casada.
La femme est nue. La mujer está desnuda.
Es-tu mariée ? ¿Estás casada?
Il avait été marié jeune, alors qu’il était encore étudiant de deuxième année, et maintenant sa femme semblait une fois et demie plus vieille que lui. Él se había casado joven, cuando todavía era estudiante de segundo año, y ahora su mujer parecía una vez y media mayor que él.
Je suis mariée. Estoy casada.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !