Verwendungsbeispiele von "fin" im Französischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Signez à la fin du document. Firme al final del documento.
La fin justifie les moyens. El fin justifica los medios.
Veuillez signer à la fin du document. Por favor, firme al final del documento.
La fin couronne l'œuvre. El fin corona la obra.
Oh, je n'ai pas aimé la fin. Oh, no me gustó el final.
Il était proche de sa fin. Él se acercaba a su fin.
Il s'arrêta à la fin de la ligne. Se paró al final de la línea.
La fin justifie-t-elle les moyens ? ¿El fin justifica los medios?
À la fin du discours elle répéta le mot. Al final del discurso, ella repitió la palabra.
C'est le commencement de la fin ! ¡Es el principio del fin!
La plupart des films hollywoodiens ont une fin heureuse. La mayoría de las películas de Hollywood tienen un final feliz.
Est-ce que la fin justifie les moyens ? ¿El fin justifica los medios?
Nous devons délivrer notre rapport avant la fin du mois. Debemos expedir el informe antes de final de mes.
C’est ce qui est expliqué à la fin. Por fin está más o menos explicado.
Mais vous n'êtes pas obligés de rester jusqu'à la fin. Pero no es necesario quedarse hasta el final.
Les élèves remirent leur travail de fin de partiels. Los alumnos entregaron su trabajo de fin de parciales.
Tout le monde doit apprendre par soi-même en fin de compte. Todo el mundo debe aprender por sí mismo al final.
C'est le dernier train pour la fin du monde. Es el último tren para el fin del mundo.
Oui, mais ce n'est pas nécessaire de rester jusqu'à la fin. Sí, pero no es necesario quedarse hasta el final.
J'ai trouvé ce livre intéressant du début à la fin. Este libro me pareció interesante de principio a fin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!